中国国际航空接收首架空客A350-900
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-08-09 07:00 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Air China took delivery of its first A350-900 in Toulouse Wednesday, becoming the first customer from the Chinese mainland to own the world's newest and most efficient twin-engine widebody aircraft.
 
中国国际航空公司周三在图卢兹接受首架A350-900客机,成为中国大陆首家拥有世界最新、最高效双引擎宽体飞机的航空公司。
 
 
Powered by Rolls-Royce Trent XWB engines, the A350-900 aircraft features a comfortable three-class cabin layout of 312 seats: 32 business, 24 premium1 economy and 256 economy. 
 
The airline will initially2 operate the new aircraft on its domestic routes, followed by flights to international destinations.
 
As of July 2018, Air China operates an Airbus fleet of 201 aircraft, including 142 A320 family aircraft and 59 A330 family aircraft.
 
Bringing new levels of efficiency and comfort to the long-range market, the A350 family is particularly well suited to the needs of Asia-Pacific airlines.
 
To date, A350 family firm orders from carriers in the region represent over a third of total sales for the type.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
2 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
TAG标签: economy family aircraft
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片