| ||||||||||||||||
疫情对英国的冲击已经波及到了动物园。据英媒卫报报道,英国可能会因新冠疫情造成的经济压力,不得不将旅英大熊猫“甜甜”和“阳光”送回中国。
早在2011年12月,我国与英国爱丁堡动物园正式签订合同,同意送两只大熊猫到英国寄养,租期为十年。“甜甜”和“阳光”也作为友好的国际使者住进了爱丁堡动物园。这两只大熊猫深得英国民众喜爱,当然,也给当地动物园带来了更多的游客和收入。
"Yang Guang and Tian Tian have made a tremendous impression on our visitors over the last nine years, helping1 millions of people connect to nature and inspiring them to take an interest in wildlife conservation."
在之前的9年时间里,“甜甜”和“阳光”给游客们留下了深刻的印象,让无数人亲近自然,激发人们保护野生动物的兴趣。
然而随着新冠疫情在英国越来越严重,爱丁堡动物园被迫在夏季闭园3个月,这直接造成了严重的经济损失。动物园恢复开放后,游客数量也大大减少,动物园基本处于入不敷出的状态。
"It costs about £1 million a year to lease a mating pair. The closure of Edinburgh zoo and Highland2 Wildlife Park for three months due to Covid-19 has had a huge financial impact on our charity because most of our income comes from our visitors. Although our parks are open again, we lost around £2 million last year," David Field said.
大卫·菲尔德表示:“英国租借两只大熊猫的租金为每年100万英镑。因为新冠疫情的影响,爱丁堡动物园和高地野生动物园被迫闭园3个月,这对我们慈善机构造成了巨大的经济损失,因为我们的主要收入都来自于我们的游客。虽然动物园现在恢复开放,但我们去年已损失大约200万英镑。”
David Field said the charity would have to "seriously consider every potential saving" including its contract for two giant pandas, Yang Guang and Tian Tian.
菲尔德称,爱丁堡动物园必须认真思考每一种潜在的节约开支的可能性,这也包括两只大熊猫“甜甜”和“阳光”的租赁合同。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
上一篇:香榭丽舍大街将改造成“非凡的花园” 下一篇:法国:保护乡村的“感官遗产” |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>