凯瑟琳•泽塔-琼斯护发秘籍?鱼子酱!
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-12 02:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Catherine Zeta-Jones

Plain water wasn't good enough for Cleopatra, who preferred to bathe in asses1' milk.

Catherine Zeta-Jones, it would seem, has a similar attitude to shampoo and conditioner.

While most of us have to make do with a handful of fragrant2 soapy foam3, the Welsh actress smears4 on truffles and caviar.

At 200 a time, just for the fish eggs, looking good does not come cheap.

But she credits the gourmet5 delights for giving her long brown tresses an unbeatable shine.

"Catherine discovered the caviar treatment last summer and was astounded6 by the difference it made to her hair," said a source.

"She has an incredibly rich and vibrant7 natural hair color but the creamy, almost oily nature of caviar really brings this out, making the color even richer and making it so much more glossy8.

"The eggs are packed with omega-3 fatty acids necessary for the formation of structural9 proteins. It is these proteins that repair dry and damaged hair and smooth over any split ends."

Miss Zeta-Jones's hair is washed with a truffle-based shampoo, then smeared10 with the caviar and which is combed through and left to set.

Unlike many fad11 treatments, caviar is actually proven to work as a conditioning therapy. The essential fatty acids it contains produce collagen and keratin, two proteins vital for the appearance of sleek12 hair.

In 2005, the former Darling Buds Of May star was voted the celebrity13 with the "best dressed" hair in a nationwide survey by Sunsilk and London's City University.

 

对于喜欢洗牛奶浴的(埃及女王)克利奥帕特拉来说,普通的水一定不能满足她的要求。

而凯瑟琳·泽塔-琼斯对于洗发水和护发用品的要求则与此如出一辙。

我们大多数人也就用用一般的洗发水,而这位威尔士影星则用松露和鱼子酱。

她一次护发用的鱼子酱就需要200英镑--看来想要美丽是要付出代价的!

而泽塔-琼斯则将她那一头极有光泽的褐色秀发归功于这一美食。

一位消息人士说:“凯瑟琳去年夏天发现鱼子酱护发品之后,便十分惊讶于这种东西给头发带来的变化。”

“多油的鱼子酱使她原本色泽饱满、自然鲜亮的秀发更加饱满、亮泽。”

“鱼子酱中富含的多不饱和脂肪酸是合成结构蛋白所需的主要物质。而结构蛋白的作用就是修复干枯、受损发质以及消除分叉。”

泽塔-琼斯用富含松露的洗发水洗发,然后抹上鱼子酱、将其梳匀后再晾一会。

与很多流行的护发用品不同的是,鱼子酱被证明具有护理治疗的功效。它所富含的基本脂肪酸所产生的胶原质和角蛋白两种蛋白质是使头发光滑亮泽的主要物质。

2005年,这位曾出演过电影《五月花》的女星在Sunsilk公司和伦敦城市大学联合开展的一项全国性的调查中,被评为“头发最美”的名人。

 

 

Vocabulary:       

conditioner :护发用品

split ends :(头发)分叉



点击收听单词发音收听单词发音  

1 asses asses     
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人
参考例句:
  • Sometimes I got to kick asses to make this place run right. 有时我为了把这个地方搞得像个样子,也不得不踢踢别人的屁股。 来自教父部分
  • Those were wild asses maybe, or zebras flying around in herds. 那些也许是野驴或斑马在成群地奔跑。
2 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
3 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
4 smears ff795c29bb653b3db2c08e7c1b20f633     
污迹( smear的名词复数 ); 污斑; (显微镜的)涂片; 诽谤
参考例句:
  • His evidence was a blend of smears, half truths and downright lies. 他的证词里掺杂着诽谤、部份的事实和彻头彻尾的谎言。
  • Anything written with a soft pencil smears easily. 用软铅笔写成的东西容易污成一片。
5 gourmet 8eqzb     
n.食物品尝家;adj.出于美食家之手的
参考例句:
  • What does a gourmet writer do? 美食评论家做什么?
  • A gourmet like him always eats in expensive restaurants.像他这样的美食家总是到豪华的餐馆用餐。
6 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
7 vibrant CL5zc     
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
参考例句:
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
8 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
9 structural itXw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
10 smeared c767e97773b70cc726f08526efd20e83     
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上
参考例句:
  • The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
  • A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
11 fad phyzL     
n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好
参考例句:
  • His interest in photography is only a passing fad.他对摄影的兴趣只是一时的爱好罢了。
  • A hot business opportunity is based on a long-term trend not a short-lived fad.一个热门的商机指的是长期的趋势而非一时的流行。
12 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
13 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片