茱丽全家福成“最贵名人照”
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-01 00:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A 'BRANGELINA' photo with baby Shiloh has topped the list of the most expensive celebrity1 photos in the world. 图片

A 'BRANGELINA' photo with baby Shiloh has topped the list of the most expensive celebrity photos in the world.

Forbes.com has posted a list of top 10 most pricey celebrity photos led by a June 2006 shot of Brad Pitt and Angelina Jolie hovering2 over baby Shiloh at No. 1 with a pricetag of $US4.1 million paid by People magazine.

The picture of the two proud parents was followed by wedding photos taken of Ashton Kutcher and Demi Moore at No. 2 that fetched $US3 million in October 2005 from OK! magazine.

Brad and Angie landed in four of the top 10 positions while deceased Playboy model Anna Nicole Smith and people in her life captured another three.

Forbes.com said all the photos were published by one of four celebrity magazines - People, OK!, In Touch Weekly and US Weekly - and it quotes one magazine editor as saying the qualities that make the pictures costly3 are surprise, news and emotion.

Following is the list:

1. Shiloh Nouvel, Jolie-Pitt baby, $4.1 million - People.
2. Moore, Kutcher wedding, $3 million - OK!.
3. Eva Longoria, Tony Parker wedding, $2 million - OK!;
4. Larry Birkhead & baby Danielynn, $2 million - OK!;
5. Pax Thien, Jolie adopted baby, $2 million - People.
6. Anna Nicole Smith/Howard Stern wedding, $1 mln - People.
7. Sean P Federline, Britney Spears and Kevin Federline's baby, $US500,000 - People;
8. Jolie & Pitt, 1st couple photo, $US500,000 - US Weekly;
9. Jolie 1st pregnant photo, $US500,000 - People.
10. Anna Nicole Smith & son Daniel, $US400,000 - In Touch Weekly.

 

“布拉安吉丽娜”夫妇和小女儿夏洛伊的一张照片高居“全世界最昂贵的名人照”排行之首。

福布斯网站日前公布了“十大最昂贵名人照”排行榜,其中,去年6月布拉德·皮特和安吉丽娜·茱莉守在小女儿夏洛伊身边的一张照片名列榜首,这张照片以410万美元的价格被《人物》杂志买走。

位居其后的是阿什顿·库彻尔和戴米·摩尔的结婚照,这张于2005年10月登上《OK!》杂志的照片卖价300万美元。

布拉德和安吉丽娜包揽了前十名中的四个席位,《花花公子》已故模特安娜·妮可·史密斯以及她生命中的几个重要人物包揽了三个席位。

据福布斯网站介绍,所有照片都是由《人物》、《OK!》杂志、《In Touch周刊》和《美国周刊》四大名人杂志刊登的。福布斯网站援引一位杂志编辑的话说,这些照片贵就贵在它们带给人的“惊喜”、以及它们的新闻性和情感。

排行榜如下:
1、 夏洛伊·诺维尔的照片--茱丽、皮特的孩子;410万美元--《人物》杂志
2、 摩尔、库彻尔的结婚照;300万美元--《OK!》杂志
3、 伊娃·朗格莉娅、托尼·帕克的结婚照;200万美元--《OK!》杂志
4、 拉里·伯克怀德和女儿丹妮琳的照片;200万美元--《OK!》杂志
5、 帕克斯·希恩的照片--茱丽的养子;200万美元--《人物》杂志
6、 安娜·妮可·史密斯和霍华德·斯特恩的结婚照;100万美元--《人物》杂志
7、 西恩·P·费德林的照片--“小甜甜”布兰妮及凯文·费德林的儿子;50万美元--《人物》杂志
8、 茱丽和皮特首张情侣照;50万美元--《美国周刊》
9、 茱丽首张怀孕照;50万美元--《人物》杂志
10、安娜·妮可·史密斯和儿子丹尼尔的照片;40万美元--《In Touch周刊》

 

Vocabulary: 

hover over :守护在……身旁



点击收听单词发音收听单词发音  

1 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
2 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
3 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片