China extends cost of living benefits to homeless, beggars
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-23 08:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Aug.23 - The Chinese government has extended its cost of living benefits to beggars and homeless people, Deputy Minister of Civil Affairs Li Liguo said at a press conference on Wednesday.

 

Li listed three main causes of begging in China: "Some become beggars because of poverty, but a few choose begging as their profession and some are coerced2 into becoming beggars."

 

"Those begging because of poverty will receive a basic living allowance," he said.

 

Under the system, the average basic living cost in urban areas is 169.6 yuan (US$22.3) per person each month and that in rural areas is 71.4 yuan (US$9.39).

 

The subsidy3 equals the basic living cost minus an individual's average income. On average, the government pays 92 yuan to urban recipients4 and 28 yuan to rural beneficiaries per month.

 

"The government opposes professional begging and will educate and guide these people to earn a living through other work," he said.

 

"Those who coerce1 minors5 or the disabled to beg will be punished according to the law, and those coerced will be helped by the government," he said.

 

Last year, China's Social Aid Centers helped 1.2 million homeless, including beggars, said Li.

 

The centers provide the homeless with food, accommodation and transport expenses to return home. Normally the homeless remain at centers for 10 days. The disabled and minors are reported to their local civil affairs authorities and taken home if relatives failed to collect them, according to regulations on aiding the homeless.

 

The regulation on aiding the homeless was implemented6 in 2003. It was intended to change policies from forcibly returning the urban homeless to their home provinces to focus on aiding them.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 coerce Hqxz2     
v.强迫,压制
参考例句:
  • You can't coerce her into obedience.你不能强制她服从。
  • Do you think there is any way that we can coerce them otherwise?你认为我们有什么办法强迫他们不那样吗?
2 coerced d9f1e897cffdd8ee96b8978b69159a6b     
v.迫使做( coerce的过去式和过去分词 );强迫;(以武力、惩罚、威胁等手段)控制;支配
参考例句:
  • They were coerced into negotiating a settlement. 他们被迫通过谈判解决。
  • He was coerced into making a confession. 他被迫招供。 来自《简明英汉词典》
3 subsidy 2U5zo     
n.补助金,津贴
参考例句:
  • The university will receive a subsidy for research in artificial intelligence.那个大学将得到一笔人工智能研究的补助费。
  • The living subsidy for senior expert's family is included in the remuneration.报酬已包含高级专家家人的生活补贴。
4 recipients 972af69bf73f8ad23a446a346a6f0fff     
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器
参考例句:
  • The recipients of the prizes had their names printed in the paper. 获奖者的姓名登在报上。 来自《简明英汉词典》
  • The recipients of prizes had their names printed in the paper. 获奖者名单登在报上。 来自《现代英汉综合大词典》
5 minors ff2adda56919f98e679a46d5a4ad4abb     
n.未成年人( minor的名词复数 );副修科目;小公司;[逻辑学]小前提v.[主美国英语]副修,选修,兼修( minor的第三人称单数 )
参考例句:
  • The law forbids shops to sell alcohol to minors. 法律禁止商店向未成年者出售含酒精的饮料。 来自《简明英汉词典》
  • He had three minors this semester. 这学期他有三门副修科目。 来自《简明英汉词典》
6 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片