生男秘诀:多吃高热量食品
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-05-30 00:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Women on low-calorie diets or who skip breakfast at the time of conception are more likely to give birth to girls than boys, British scientists said on Wednesday.
 
Women on low-calorie diets or who skip breakfast at the time of conception are more likely to give birth to girls than boys, British scientists said on Wednesday.

New research by the universities of Exeter and Oxford1 provides the first evidence that a child's sex is associated with the mother's diet, and higher energy intake2 is linked to males.

"This research may help to explain why in developed countries, where many young women choose to have low-calorie diets, the proportion of boys born is falling," said Fiona Mathews of the University of Exeter.

There has been a small but consistent decline, of about one per 1,000 births annually3, in the proportion of boys being born in industrialized countries over the past 40 years.

In humans, going without breakfast may be interpreted by the body as signaling low food availability, since it depresses levels of blood sugar.

Although sex is genetically4 determined5 by fathers, it is known that high levels of glucose6 encourage the growth and development of male embryos7 while inhibiting8 female ones, although the exact mechanism9 is unclear.

Mathews and colleagues studied 740 first-time pregnant mothers in Britain and found 56 percent of those in the group with the highest energy intake at conception had sons, compared with 45 percent in the lowest group.

In evolutionary10 terms, this correlation11 may make sense.

Males' breeding potential is strongly influenced by fitness, while females breed more consistently.

"If a mother has plentiful12 resources then it can make sense to invest in producing a son because he is likely to produce more grandchildren than would a daughter. However, in leaner times having a daughter is a safer bet," Mathews said.

Some researchers have been sounding alarms for years over the change in sex ratios in developed countries and have in the past blamed pollutants13 and synthetic14 chemicals such as those found in some pesticides15 which disrupt human hormones16.

The latest findings were published in the journal Proceedings17 of the Royal Society B: Biological Sciences.


 
英国科学家于上周三称,在受孕期间饮食摄入热量较低或不吃早餐的女性生女孩的可能性更大。

英国埃克塞特大学和牛津大学联合开展的一项最新研究首次证明,孩子的性别与母亲的饮食有关,在受孕期间摄入高能量食物的女性生男孩的可能性更大。

埃克塞特大学的菲昂纳马修说:“这一研究也许可以解释为什么发达国家的男孩出生率持续下降,这可能与很多年轻女性选择低热量饮食有关。”

在过去40年中,发达国家的男孩出生率一直以每年约千分之一的比率小幅下降。

人在不吃早餐的情况下,血糖会降低,身体则会发出食物量不足的信号。

虽然从基因上来说,孩子的性别是由父亲决定的,但大家知道,人体内葡萄糖含量较高能够促进男性胚胎的生长发育、同时会抑制女性胚胎的生长发育,但其中的具体原理目前还不清楚。

马修及其同事共对英国740名生了第一胎的妈妈进行研究。研究结果显示,在受孕期间饮食摄入热量最高的那组妈妈中,有56%的人生了男孩;而摄入热量最少的那组只有45%的人生了男孩。

从进化论角度看,这种说法也是有道理的。

男性的生育能力受健康状况的影响较大,而女性的生育能力则更为稳定。

马修说:“由于男孩能够‘传宗接代’,所以在生活富足的情况下,女性为了生男孩而不惜大量投入确实可行,但在物质匮乏时期,还是生女儿更保险。”

近年来,一些研究人员一直在就发达国家的性别比率问题发出警告,并将这一问题归咎于各种污染物以及一些杀虫剂中所含的化学合成物,这些物质会损害人类的荷尔蒙。

这项最新研究结果在《英国皇家学会会报B:生物科学》上发表。




点击收听单词发音收听单词发音  

1 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
2 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
3 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
4 genetically Lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
5 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
6 glucose Fyiyz     
n.葡萄糖
参考例句:
  • I gave him an extra dose of glucose to pep him up.我给他多注射了一剂葡萄糖以增强他的活力。
  • The doctor injected glucose into his patient's veins.医生将葡萄糖注入病人的静脉。
7 embryos 0e62a67414ef42288b74539e591aa30a     
n.晶胚;胚,胚胎( embryo的名词复数 )
参考例句:
  • Somatic cells of angiosperms enter a regenerative phase and behave like embryos. 被子植物体细胞进入一个生殖阶段,而且其行为象胚。 来自辞典例句
  • Evolution can explain why human embryos look like gilled fishes. 进化论能够解释为什么人类的胚胎看起来象除去了内脏的鱼一样。 来自辞典例句
8 inhibiting 11ff588a61bbc2b55de0b4c430fe2824     
抑制作用的,约束的
参考例句:
  • The high cost of borrowing is inhibiting investment by industry in new equipment. 借款的高成本抑制了企业对新设备的投资。
  • The pesticides affect the nervous system by inhibiting the enzyme cholinesterase. 这类农药抑制胆碱酯酶而影响神经系统。
9 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
10 evolutionary Ctqz7m     
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
参考例句:
  • Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
11 correlation Rogzg     
n.相互关系,相关,关连
参考例句:
  • The second group of measurements had a high correlation with the first.第二组测量数据与第一组高度相关。
  • A high correlation exists in America between education and economic position.教育和经济地位在美国有极密切的关系。
12 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
13 pollutants 694861490fe64672170a0da250a277c7     
污染物质(尤指工业废物)( pollutant的名词复数 )
参考例句:
  • Pollutants are constantly being released into the atmosphere. 污染物质正在不断地被排放到大气中去。
  • The 1987 Amendments limit 301(g) discharges to a few well-studied nonconventional pollutants. 1987年的修正案把第301条(g)的普通排放限制施加在一些认真研究过的几种非常规污染物上。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
14 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
15 pesticides abb0488ed6905584ea91347395a890e8     
n.杀虫剂( pesticide的名词复数 );除害药物
参考例句:
  • vegetables grown without the use of pesticides 未用杀虫剂种植的蔬菜
  • There is a lot of concern over the amount of herbicides and pesticides used in farming. 人们对农业上灭草剂和杀虫剂的用量非常担忧。 来自《简明英汉词典》
16 hormones hormones     
n. 荷尔蒙,激素 名词hormone的复数形式
参考例句:
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body. 这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
  • The adrenals produce a large per cent of a man's sex hormones. 肾上腺分泌人体的大部分性激素。
17 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片