英研究揭秘为何婆媳难相处Why women don't see the funny side of their mothers-in-l
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-02 08:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

It is usually husbands who crack the jokes about difficult, interfering1 mothers-in-law.

But their wives probably have more reason to complain.

A study of hundreds of families has found that mothers are far more likely to feud2 with a daughter-in-law than a son-in-law.

Nearly two-thirds of daughters-in-law accused their husband's mother of 'unreasonably3 jealous maternal4 love'.

A similar proportion of mothers-in-law complained they had been isolated5 and excluded by a female addition to the family.

Dr Terri Apter, a psychologist at Newnham College, Cambridge, has spent 20 years researching the type of battles seen in the film Monster-in-Law, starring Jane Fonda and Jennifer Lopez.

She interviewed 49 couples and 156 other people, and drew on past studies to compile her new book, What Do You Want From Me?

She said: 'As they struggle to achieve the same position in the family as primary woman, each tries to establish or protect their status, each feels threatened by the other.

'Mother-in-law and daughter-in-law conflict often emerges from an expectation that each is criticizing or undermining the other. But this mutual6 unease may have less to do with actual attitudes and far more to do with persistent7 female norms that few of us manage to shake off completely.'

These 'norms' include the fact that wives are still usually in charge of the cooking, cleaning and children's welfare - opening them up to criticism from an older woman who has done it all before.

And many women cannot break the habits of childhood, when they ousted8 rivals from playground cliques9 using subtle and indirect insults over extended periods of time. Dr Apter said one woman she spoke10 to began receiving messages from her mother-in-law-to-be two months before the wedding.

Jenny, 26, from North London, said one warned: 'My son thinks about me every day, every minute of the day, every second of every minute of the day.' Other letters were critical, intrusive11 or seeking pity.

Another interviewee, mother-in-law Annie, 64, from Yorkshire, said: 'My daughter-in-law is so cold towards me.

'She begrudges12 any time or attention my son gives to me and takes every opportunity to minimise the importance and depth of bond he and I have.'

女婿们常爱拿难缠多事的丈母娘开开玩笑。

而媳妇们可能有更多抱怨的理由。

一项针对数百个家庭的调查发现,婆媳关系比岳母和女婿的关系难处得多。

调查显示,近三分之二的儿媳称她们的婆婆“溺爱儿子,常常吃醋”。

另有相同比例的婆婆则抱怨由于儿媳的出现,她们被冷落了。

英国剑桥大学纽汉姆学院的心理学家特里•阿普特博士在过去20年中对婆媳冲突的类型进行了研究,由影星简•芳达和詹妮佛•洛佩兹主演的电影《怪兽婆婆》就讲述了婆媳之间针锋相对的故事。

为编写新书《想从我这里得到什么?》,特里博士对49对夫妇和另外156人进行了访问,并借鉴了之前的一些研究成果。

她说:“婆婆和儿媳都争当家庭中的女主人,她们都试图建立和维护自己在家庭中的地位,双方都感觉受到了对方的威胁。”

“婆媳冲突的原因通常是双方都认为对方在指责或贬低自己。但这种互相看不惯与实际态度无关,而与我们都无法完全摆脱的“女性常规”紧密相连。

这些“常规”包括媳妇在家庭中仍负责做饭、打扫房间和照顾孩子等家务事,而在这些方面经验丰富的婆婆难免会批评她们。

而且很多女性无法改掉儿时的习惯,女孩小时候通常会与对手长期地暗地里较劲以将她们挤出自己的小圈子。阿普特博士称,一位受访女性称,她在结婚前两个月就不断地收到婆婆的来信。

来自伦敦北部的26岁的珍妮称,她的婆婆在一封信中“警告”她说:“我的儿子每天、每分钟、每秒钟都在想我。”其他的信要么是指责叨扰,要么是寻求同情。

而另一位受访者、来自约克郡的64岁的婆婆安妮说:“儿媳对我的态度十分冷漠。”

她说:“只要儿子和我在一起,或者关心我,她就不乐意。她还利用一切机会疏远我和儿子的关系。”



点击收听单词发音收听单词发音  

1 interfering interfering     
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词
参考例句:
  • He's an interfering old busybody! 他老爱管闲事!
  • I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
2 feud UgMzr     
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇
参考例句:
  • How did he start his feud with his neighbor?他是怎样和邻居开始争吵起来的?
  • The two tribes were long at feud with each other.这两个部族长期不和。
3 unreasonably 7b139a7b80379aa34c95638d4a789e5f     
adv. 不合理地
参考例句:
  • He was also petty, unreasonably querulous, and mean. 他还是个气量狭窄,无事生非,平庸刻薄的人。
  • Food in that restaurant is unreasonably priced. 那家饭店价格不公道。
4 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
5 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
6 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
7 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
8 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
9 cliques 5c4ad705fea1aae5fc295ede865b8921     
n.小集团,小圈子,派系( clique的名词复数 )
参考例句:
  • All traitorous persons and cliques came to no good end. 所有的叛徒及叛徒集团都没好下场。 来自《简明英汉词典》
  • They formed cliques and carried arms expansion and war preparations. 他们拉帮结派,扩军备战。 来自互联网
10 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
11 intrusive Palzu     
adj.打搅的;侵扰的
参考例句:
  • The cameras were not an intrusive presence.那些摄像机的存在并不令人反感。
  • Staffs are courteous but never intrusive.员工谦恭有礼却从不让人感到唐突。
12 begrudges c8126d39bee0c2cd39e4739f3a238d25     
嫉妒( begrudge的第三人称单数 ); 勉强做; 不乐意地付出; 吝惜
参考例句:
  • No one begrudges to help her. 没有不乐意帮助她的。
  • Nobody begrudges you your success. 没有人忌妒你的成功。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片