The first pet-only airline to be launched in July 首个宠物航班将于今年7月开通
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-05-21 02:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 

A pilot walks with a pet dog after stepping off a Pet Airways1 flight. Move over Jet Set -- here comes the Pet Set, as Pet Airways prepares to launch the first pet-only airline specifically designed for the safe and comfortable transportation of pets, with the first pet flights scheduled for July 14, 2009.

An airline catering2 exclusively to furry3 passengers takes to the skies this July with a promise to make air travel everything the domestic animal could want.

The first Pet Airways flight will depart July 14 from Teterboro, a small airport outside New York, en route to Washington, Chicago, Denver and Los Angeles, said founder4 Alysa Binder5.

"Pet Airways was created to provide a safe and comfortable solution for the transport of pets," said Binder and her husband Dan Wiesel in a company statement.

"Inspiration for the concept came from difficulties encountered when shipping6 Zoe, our Jack7 Russell Terrier, across the country."

Flights, which will cost 149 dollars each way, will be on a modified Beechcraft 1900 supplied under contract with Suburban8 Air.

The plane usually fits 19 passengers. This time there will be room for 50 cats and dogs.

"There will be two pilots and a pet attendant. Everything is done for the safety and comfort of the pets," Binder said.

Pooches and kitties won't actually get seats. They'll travel in kennels9 stacked on custom-made shelves.

Like many flights in these security conscious days, a check-in two hours before take-off is requested. To avoid the queues -- and any potential pre-flight nerves -- check-in can be done 72 hours earlier.

"We'll be happy to board your pet at our PAWS Lodge10 until the flight," the company's website advertises.

Then it's time to go to the Pet Lounge and onto the aircraft.

The airline asks that pets answer the call of nature while on the ground, but says they don't have to.

"Potty breaks are very important to your pet. With the human airlines, your pet could be made to hold themselves for a very, very long time. Pet Airways monitors the last time your pet had a potty break, and makes sure that they get regular potty breaks along the way," the site says.

首个专载“宠物乘客”的航线将于今年7月开通,开通该航线的航空公司承诺将满足宠物搭乘航班时的一切需要。

公司创始人阿丽莎•宾德称,“宠物航空”(Pet Airways)的首架航班将于7月14日从纽约郊区的一个“泰特波罗”小机场起飞,前往华盛顿、芝加哥、丹佛和洛杉矶。

宾德和她的丈夫丹•威斯尔在一份公司声明中称:“‘宠物航空’旨在为运送宠物提供安全舒适的解决方案。”

“我们的灵感源于(外出旅行时)运送我们的杰克罗素梗狗“佐伊”时总是遇到麻烦。”

宠物航班的单程票价为149美元,运输工具是“市郊航空”依照合同提供的比奇1900改装飞机。

这种飞机通常可搭乘19位乘客,而改装后则可搭乘50只猫和狗。

宾德说:“每架飞机将有两名飞行员和一名宠物乘务员。我们将做好一切服务为宠物们提供安全舒适的飞行体验。”

乘坐飞机的猫猫狗狗并没有真正的座位,而是被放进特制架子上的笼子里。

在如今“安全第一”的年代,和其它很多航班一样,该航班也要求起飞前两小时办理登机手续。为避免排队以及宠物在起飞前可能出现紧张情绪,可提前72小时办理登机手续。

该公司在其网站上的广告中称:“我们很高兴在起飞前将您的宠物寄宿在‘宠物小屋’。”

之后就该去“宠物候机大厅”准备登机了。

航空公司要求宠物登机前先排便,但称并不是必须这样做。

公司网站称:“排便对于您的宠物来说非常重要。如果搭乘民用航空,您的宠物将不得不忍耐很久。宠物航空公司会监控您的宠物最后一次方便的时间,并确保它们在途中定时方便。”

Vocabulary:

answer the call of nature:大小便

potty break:“方便”;解溲



点击收听单词发音收听单词发音  

1 AIRWAYS 5a794ea66d6229951550b106ef7caa7a     
航空公司
参考例句:
  • The giant jets that increasingly dominate the world's airways. 越来越称雄于世界航线的巨型喷气机。
  • At one point the company bought from Nippon Airways a 727 jet. 有一次公司从日本航空公司买了一架727型喷气机。
2 catering WwtztU     
n. 给养
参考例句:
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
3 furry Rssz2D     
adj.毛皮的;似毛皮的;毛皮制的
参考例句:
  • This furry material will make a warm coat for the winter.这件毛皮料在冬天会是一件保暖的大衣。
  • Mugsy is a big furry brown dog,who wiggles when she is happy.马格斯是一只棕色大长毛狗,当她高兴得时候她会摇尾巴。
4 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
5 binder atUzh     
n.包扎物,包扎工具;[法]临时契约;粘合剂;装订工
参考例句:
  • The cloth flower snaps on with a special binder.这布花是用一种特殊的粘合剂固定住的。
  • Purified water was used as liquid binder.纯净水作为液体粘合剂。
6 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
7 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
8 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
9 kennels 1c735b47bdfbcac5c1ca239c583bbe85     
n.主人外出时的小动物寄养处,养狗场;狗窝( kennel的名词复数 );养狗场
参考例句:
  • We put the dog in kennels when we go away. 我们外出时把狗寄养在养狗场。
  • He left his dog in a kennels when he went on holiday. 他外出度假时把狗交给养狗场照管。 来自《简明英汉词典》
10 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片