UFO spotted over Bristol 英国惊现神秘UFO 无声盘旋飞过居民区
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-05-21 03:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 

A man in Bristol has captured footage of what he believes to be a UFO flying over Britain.

Andy Hadlington saw the mysterious blob silently hovering1 around and filmed it from the window of his office.

The mysterious grey object glided2 around the residential3 area of Knowle, Bristol, at 5.30pm on Sunday without making a sound.

UFO experts have been clambering to verify the sighting and are hoping to speak to more witnesses and views of the eerie4 episode.

Computer game writer Andy, 36, said: "It was the freakiest thing I have ever seen in my life. I was sitting in my office and saw it out of the corner of my eye.

"We're not far from the airport so I thought it could even have been a low-flying plane, so I was quite alarmed.

"It was quite exciting – it sort of hovered5 past the houses. There was no sound. I ran downstairs and out of the garden to see where it went but I couldn't see anything.

"My fiancée was out at the time but I'm sure other people must have seen it. It was so clear."

Denis Plunkett, of the British Flying Saucer Bureau, based in Winterbourne, near Bristol, was unable to comment on the video but said there were ways to verify its authenticity6.

Mr Plunkett, 78, said: "There are ways to sort out good from bad. Firstly they are silent, there will be no noise.

"They can also become invisible. They can go in and out of MOD radar7. They can change speed, direction and height in seconds.

"The best thing is if there are multiple witnesses to the sighting. If more people saw this I'd be very interested."

(英国)布里斯托尔的一名男子声称,他拍到了不明飞行物在英国上空飞行的视频。

这位名叫安迪•哈德林顿的男子(声称他)看见一个神秘的团状物在空中静静盘旋,于是便透过办公室的窗户拍下了视频。

这个神秘的灰色飞行物于上周日下午5点半在位于布里斯托尔的诺里居民区上空滑行,没有发出任何声音。

UFO专家已在核实这一目击事件,并希望与更多的目击者进行交谈。

36岁的电脑游戏程序编写员安迪说:“这是我一生中见到过的最诡异的东西。我正坐在办公室里,c从眼角余光发现了它。”

“我们离机场不远,我想可能是架低空飞行的飞机,所以我警觉起来。”

“这一切十分令人激动,它像是盘旋飞过了居民区,没有一点声音。我跑到楼下的花园外去看它飞到哪去了,但什么也看不见了。”

“当时我的未婚妻正在外面,但我相信肯定有人看见了它,非常清楚。”

位于布里斯托尔附近温特伯尔尼的英国飞碟署的丹尼斯•普兰科特表示无法对该视频发表评论,但称有办法鉴别其真伪。

78岁的普兰科特说:“有数种办法可以鉴别它的真假。首先它没有声响,人们也就不会听见噪音。”

“它们也可以是隐形的,可以从国防部的雷达上消失,可以瞬间改变速度、方向和高度。”

“最重要的是有没有很多目击证人。如果有更多人看见,我会很感兴趣。”

Vocabulary:

eerie: uncanny, so as to inspire superstitious fear; weird(奇异的,怪诞的)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
2 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
3 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
4 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
5 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
6 authenticity quyzq     
n.真实性
参考例句:
  • There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
  • The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
7 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片