Briton begins 'best job' on paradise isle “世界最好工作”得主携女友赴澳走马上任
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-07-04 02:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 

The Briton who won a competition for the "Best Job in the World" arrived on Australia's idyllic1 Hamilton Island Wednesday to begin his leisurely2 six-month posting in the tropical paradise.

Ben Southall, 34, started by sending a video blog from Brisbane airport departure lounge where he filmed himself alongside his girlfriend, Breanna Watkins.

"When we get there we're going to explore our house, and it's the first chance to drive the golf buggy as well, which is one of the massive perks3 of the job," he said.

The outgoing charity fundraiser beat off thousands of competitors for the job in a hugely successful marketing4 campaign that captured the world's imagination and earned international awards for its creators.

His brief as "caretaker" is to snorkel5, swim and sail around the balmy Whitsunday Islands and send daily blogs and video blogs with the aim of promoting the destination for Tourism Queensland.

His movements will be recorded in exhaustive detail on two websites, www.islandreefjob.com.au and www.bestjobben.com, as well as social networking site Twitter.

Southall earlier courted controversy6 when he admitted he would miss Britain's long summer days and traditional roast dinners, prompting newspapers to accuse him of being a "whingeing pom".

"So when asked about the things I'd miss about the UK it appears I have to play my cards close to my chest for fear of reprisal7 by the tabloid8 newspapers both here and in Australia!"

However, he later complained he had been placed in economy class for the long journey from Britain to Australia.

"Can you believe it....I'm in economy!! Oh well can't change the habit of a lifetime," he tweeted.

Tourism Queensland chief Anthony Hayes insisted Southall would have to work hard and said the 'best job' stunt9 would help keep the industry afloat in the global downturn.

"Today is the beginning," he said. "All the publicity's been great but now it's about communicating with people who really will want to come to Queensland for a holiday.

A government report this month warned Australia's tourism industry was at risk of losing thousands of jobs and billions of dollars in income after its share of global tourism dropped 14 percent between 1995 and 2008.

“世界最好工作”的英国得主已于本周三抵达澳大利亚风景如画的汉密尔顿岛,开始了他在这个热带天堂岛屿为期半年的休闲般工作时光。

34岁的本•索思豪尔上任做的第一件事是在澳大利亚布里斯班机场的候机大厅发布了一篇视频博客。他在那里拍了一段自己和女友布丽娜•沃肯斯的视频。

他说:“我们到了以后会参观一下房子,而且我们还将第一次开高尔夫球车,这也是这份工作带给我的诸多‘红利’之一。”

这位外向的慈善募捐人从数千名竞争者中脱颖而出,赢得了这份工作。竞聘活动的推广获得了巨大成功,全世界为之浮想联翩,也为发起者赢得了全球褒奖。

他身为“护岛人”的职责主要包括潜水、游泳,环绕气候温和的降灵群岛航行,并每天更新博客、上传视频,为昆士兰州旅游局宣传该地。

他的活动将被详细登载在www.islandreefjob.com.au和www.bestjobben.com两个网站,以及社交网站Twitter上面。

之前,索思豪尔曾坦承自己会想念英国漫长的夏日以及传统的烘烤餐宴。他因此而招致非议,报纸指责他像个“怨妇”。

“因此当有人问我会想念英国的什么时,看起来我不得不为自己保密,以防被这里和澳大利亚的小报抓住小辫子。”

但他随后就抱怨道,从英国到澳大利亚的长途旅行自己被安排乘坐经济舱。

他嘀咕道:“你都不会相信,我坐的是经济舱!我一辈子都改不掉这个习惯了。”

昆士兰州旅游局局长安东尼•海斯坚称,索思豪尔要努力工作,“最好工作”这个噱头将使旅游业在经济衰退时期平稳发展。

他说:“今天工作就开始了。之前的推广都做得很棒,而现在到了和那些真正想来昆士兰州度假的人们好好交流的时候了。”

本月的一份政府报告提醒称,澳大利亚旅游业面临裁员数千人,收入锐减数十亿美元的危险。在1995年至2008年,该国旅游业在全球所占市场份额下降了14%。

Vocabulary:

perk:a perquisite10(由工作所带来的附带好处,比如公司提供使用的汽车)

balmy:mild and refreshing11; soft; soothing(气侯等温和的)

court:to act in such a manner as to cause, lead to, or provoke(招致失败,危险等)

whingeing pom:a person of British origin who will consistently complain about any situation that they may face.(不停抱怨的人,怨妇。Pom是澳洲人对英国人的一种谑称. 词的来源可能是由于早期澳洲土著人看到英国白人在被太阳暴晒后皮肤变成的红颜色和一种叫pomegranite的水果很像, 于是称英国人为Poms.)

play one's cards close to one's chest: 设法不让他人知道自己计划的内容



点击收听单词发音收听单词发音  

1 idyllic lk1yv     
adj.质朴宜人的,田园风光的
参考例句:
  • These scenes had an idyllic air.这种情景多少有点田园气氛。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
2 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
3 perks 6e5f1a81b34c045ce1dd0ea94a32e614     
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 )
参考例句:
  • Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险。
  • Are there any perks that go with your job? 你的工作有什么津贴吗?
4 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
5 snorkel vFszk     
n.泳者所戴的通气管,潜水艇的吸、排气装置
参考例句:
  • With a snorkel,however,a diver can stay under water for quite a long time.潜水员携带一根通气管就可以在水下呆很长时间。
  • I did buy a mask and fins and a snorkel.我买了面镜、蛙鞋和一个呼吸管。
6 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
7 reprisal iCSyW     
n.报复,报仇,报复性劫掠
参考例句:
  • There is no political alternative but a big reprisal.政治上没有旁的选择只能是大规模报复。
  • They bombed civilian targets in reprisal.他们炮轰平民目标作为报复。
8 tabloid wIDzy     
adj.轰动性的,庸俗的;n.小报,文摘
参考例句:
  • He launched into a verbal assault on tabloid journalism.他口头对小报新闻进行了抨击。
  • He believes that the tabloid press has behaved disgracefully.他认为小报媒体的行为不太光彩。
9 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
10 perquisite KMgxG     
n.固定津贴,福利
参考例句:
  • Perquisites include the use of the company car.福利包括可以使用公司的汽车。
  • Politics in Britain used to be the perquisite of the property-owning classes.英国的政治以往是有产阶级的特权。
11 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片