English turn to booze on holiday 英国人假期饮酒量上升
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-08-29 05:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

English holidaymakers are turning to drink on their breaks with the average adult consuming eight alcoholic1 drinks a day, a survey suggests.

调查显示,英国度假者一般会在空闲时间饮酒,一个成年人平均一天饮酒八次。

Drinking and socialising is a key part of most summer holidays
Drinking and socialising is a key part of most summer holidays

That equates2 to 80 drinks over the course of the average holiday, or well over 200 units of alcohol.

More than a quarter said they ended up drinking three times more than normal.

But 70% of the 3,500 adults questioned by the Department of Health said they plan to make September the "new January" by cutting back.

NHS guidelines advise no more than two to three units a day for women or three to four units for men - roughly equal to a large glass of wine for women and two pints3 of beer for men.

Government figures show 10 million adults in England regularly exceed the recommended daily limits, increasing their risk of serious illnesses such as heart disease, stroke, liver disease and various cancers.

The Know Your Limits campaign survey found that on an average day on holiday, beer drinkers drank five pints, wine drinkers had four glasses of wine, and those who prefer spirits had five mixer drinks, such as vodka(伏特加) and coke.

According to the Department of Health, drinkers also admitted to downing four other alcoholic drinks, such as strong cocktails4 or shots, each day.

Cutting back

But most people plan to curb5(抑制,束缚) their drinking over the next month.

One in five surveyed pledged to take two days off drinking a week, 16% said they were going to stop drinking altogether between Monday and Thursday and 22% planned to generally go out less.

A further 12% said they intended to have a completely dry month.

Public health minister Gillian Merron said it was all too easy to slip into the habit of drinking too much on holiday.

"And it's always hard to get back into a normal routine.

"But we should try to use September as the new January and make a pledge to be a little more healthy.

"Sticking within the NHS's recommended daily limits means you reduce your risk of serious conditions such as liver disease, cancer and stroke."

GP and TV medical commentator6 Dr Chris Steele said most people want to let their hair down on holiday but it was important to think about being healthy on your return.

"Cutting back on alcohol for September is a great place to start; if you find yourself drinking all or most days of the week, start by taking at least two days off each week."

Don Shenker, chief executive of Alcohol Concern, said it was great news that many people were considering more moderate drinking following some overindulgence(放纵,任性).

But he added: "Prolonged periods of regular excessive consumption is harmful to your body and increases your chances of suffering from more than 40 different conditions or illnesses."

Professor Ian Gilmore, president of the Royal College of Physicians and chair of the UK Alcohol Health Alliance, called the figures "stark7" and were a reminder8 that people need to keep an eye on how much they are drinking.

"When people are asked how much they drink, we know that they think of an ordinary week rather than one that includes a holiday or other special occasion, and even then most will underestimate(低估) their drinking."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 alcoholic rx7zC     
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
参考例句:
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
2 equates 7b5a7f0640b2cedfd39d5d5473d911d4     
v.认为某事物(与另一事物)相等或相仿( equate的第三人称单数 );相当于;等于;把(一事物) 和(另一事物)等同看待
参考例句:
  • He equates success with material wealth. 他认为成功等同于物质财富。 来自《简明英汉词典》
  • This equates to increased and vigor, better sleep and sharper mental acuity. 也就是说可以起到增强活力,改善睡眠,提高心智的作用。 来自互联网
3 pints b9e5a292456657f1f11f1dc350ea8581     
n.品脱( pint的名词复数 );一品脱啤酒
参考例句:
  • I drew off three pints of beer from the barrel. 我从酒桶里抽出三品脱啤酒。 来自《简明英汉词典》
  • Two pints today, please. 今天请来两品脱。 来自《简明英汉词典》
4 cocktails a8cac8f94e713cc85d516a6e94112418     
n.鸡尾酒( cocktail的名词复数 );餐前开胃菜;混合物
参考例句:
  • Come about 4 o'clock. We'll have cocktails and grill steaks. 请四点钟左右来,我们喝鸡尾酒,吃烤牛排。 来自辞典例句
  • Cocktails were a nasty American habit. 喝鸡尾酒是讨厌的美国习惯。 来自辞典例句
5 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
6 commentator JXOyu     
n.注释者,解说者;实况广播评论员
参考例句:
  • He is a good commentator because he can get across the game.他能简单地解说这场比赛,是个好的解说者。
  • The commentator made a big mistake during the live broadcast.在直播节目中评论员犯了个大错误。
7 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
8 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片