Housewives star has lung cancer 绝望主妇女演员Kathryn Jooste
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-16 01:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Desperate Housewives actress Kathryn Joosten is facing a battle with lung cancer for the second time.

绝望的主妇女演员Kathryn Joosten将要面临与肺癌的第二次战斗。

Joosten began her <a href=acting1 career at the age of 42" width="226" border="0" src="/upimg/090916/4_012641_1.jpg" />
Joosten began her acting career at the age of 42

Joosten, who plays Mrs McCluskey in the TV drama, told US magazine People she was "devastated2" on first hearing the diagnosis3 but was now "doing great".

The actress, 69, was told the news at an annual check-up earlier this month.

Joosten had been in remission following her first diagnosis in 2001. She stopped smoking the day she was told she had cancer.

"My other goal is to try to erase4 some of the stigma5(耻辱,污名) of lung cancer," she told People.

"The first thing everyone says is: 'Did you smoke?'"

Late starter

"Yeah, I smoked. I smoked because Bette Davis said it was very glamorous(有魅力的,迷人的). I smoked because it was seen everywhere and done everywhere," she said.

"I got addicted6 because the tobacco companies add additives7 to their tobacco to make it more addictive8. I'm damned mad at all of them. But that stigma has to go away."

Joosten also played Mrs Landingham, the secretary to Martin Sheen's President Bartlett in The West Wing.

She has won two Emmy awards for her portrayal9(描绘) of nosy10 neighbour Karen McCluskey in Desperate Housewives - one in 2005 and one in 2008.

She only began acting at the age of 42 and moved to Hollywood in 1995, when she began landing small roles in dramas such as Family Matters.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
2 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
3 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
4 erase woMxN     
v.擦掉;消除某事物的痕迹
参考例句:
  • He tried to erase the idea from his mind.他试图从头脑中抹掉这个想法。
  • Please erase my name from the list.请把我的名字从名单上擦去。
5 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。
6 addicted dzizmY     
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
参考例句:
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
7 additives cf3f12a049807f79b9faf1553e074059     
n.添加剂( additive的名词复数 )
参考例句:
  • chemical additives in petrol 汽油中的化学添加剂
  • It'says on the packet that these crisps contain no additives. 包装上说这些炸薯片不含添加剂。 来自《简明英汉词典》
8 addictive hJbyL     
adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的
参考例句:
  • The problem with video game is that they're addictive.电子游戏机的问题在于它们会使人上瘾。
  • Cigarettes are highly addictive.香烟很容易使人上瘾。
9 portrayal IPlxy     
n.饰演;描画
参考例句:
  • His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.他的小说生动地描绘了矿区的生活。
  • The portrayal of the characters in the novel is lifelike.该书中的人物写得有血有肉。
10 nosy wR0zK     
adj.鼻子大的,好管闲事的,爱追问的;n.大鼻者
参考例句:
  • Our nosy neighbours are always looking in through our windows.好管闲事的邻居总是从我们的窗口望进来。
  • My landlord is so nosy.He comes by twice a month to inspect my apartment.我的房东很烦人,他每个月都要到我公寓视察两次。
TAG标签: cancer lung somke Housewives
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片