| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
President Barack Obama has labelled rap1 star Kanye West a "jackass" for interrupting Taylor Swift's winning speech at the MTV Awards on Sunday. 奥巴马总统因说唱歌手Kanye West星期天打断Taylor Swift在MTV奖的胜利演讲而认定他为“蠢货”。 West stormed the stage in New York to tell the crowd Beyonce should have won the prize for best female video. Since then, he has called Swift personally to apologise. Speaking before a TV interview, Mr Obama said: "I thought it was inappropriate, it's like she's getting an award, why are you butting2 in(插嘴,插手)?" He added: "The young lady seems like a perfectly3 nice person, she's getting her award, what's he doing up there?" Chatting with CNBC reporter John Harwood, Mr Obama made an off-the-cuff(未预备的,即席的) remark: "He's a jackass." The comments came to light after ABC News staff mentioned them on Twitter. The network said some of its employees had overheard4 a conversation between the president and Mr Harwood and did not realise it was off the record. The network apologised to the White House and CNBC and removed the Twitter posts. An audio recording5 of the remarks was later posted on showbiz(娱乐性行业) website TMZ. Since the incident at the MTV Awards, West has admitted he was in the wrong and has said sorry. Swift told ABC News Radio that the rapper called her after the ceremony. "He was very sincere in his apology and I accepted that apology," she said. But she told the US chat show The View, that his behaviour had "rattled(慌乱,恼火)" her. "I had to perform live five minutes later, so I had to get myself back to the place where I could perform." West, who was booed(作嘘声) every time he appeared on stage after the incident, also wrote on his blog afterwards about how sorry he was to have ruined Swift's big moment. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>