Kenya begins huge slum clearance 肯尼亚开始贫民窟拆迁工程
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-17 06:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Kenyan authorities have begun to move residents out of Africa's largest slum - the Kibera settlement in Nairobi.

肯尼亚当局开始转移非洲最大的贫民窟--内罗毕的基贝拉居留地的居民。

The bulldozers have moved in, but legal action has halted the <a href=demolition1" width="466" border="0" src="/upimg/090917/4_065639_1.jpg" />
The bulldozers have moved in, but legal action has halted the demolition

Officials expect to take from two to five years to clear the slum, which is home to about one million people.

The first people to move are being rehoused nearby in 300 newly built apartments, each paying about $10 (£6) a month in rent.

But some residents and landlords have gone to court in a bid to stop the moves as they claim they own the land.

People in Kibera have had to cope with overcrowding, soaring(猛增的) crime rates and poor sanitation2(恶劣的卫生状况) in recent years.

Prime Minister Raila Odinga, who is the local MP, said the the project - which has UN backing - will prepare the ground for a "modern, low income residential3 estate with modern schools, markets, playgrounds and other facilities".

"Today we make the first step of a long journey towards meeting the basic needs and basic human rights of our people in the slum," he said.

Land sensitivities

The BBC's Anne Mawathe in Kibera said some families began moving with their belongings4 at 0630 local time.

They assembled to wait for trucks to take them to their new homes.

One elated(兴高采烈的) resident, Hilda Orlale, told the BBC how she and her family could not wait to get to their new home.

"Where we lived we never even had a toilet," she said.

"We had to pay three shillings (three US cents) to access one while the children used the flying toilets," she said referring to excrement5(排泄物,粪便) that is placed into plastic bags and then thrown out of windows.

But our reporter says land ownership in Kenya is very sensitive, and not everyone is happy with the scheme.

More than 80 people - a mix of landlords and residents - have taken their grievance6(委屈,冤情) to court, arguing that the land in Kibera is theirs and the government should not be allowed to demolish7 the shacks8(棚户).

About 90% of Kibera residents rent their homes from middle-class Kenyans who have built temporary structures on the government land over the last 30 years.

Planning worries

The Nubian community - an ethnic9 group who have been living on the land for more than a century - are also annoyed with the slum clearance10.

Ibrahim Diaby, a Nubian elder, says improvements should be made to the existing housing in the slum instead.

"My house has water and electricity, but I'm restricted from putting up a permanent building because the government says the land belongs to them," he said.

"It's a question of natural justice. We've lived in Kibera long before Nairobi was Nairobi, long before Kenya was Kenya."

The high court has ordered that the demolition cannot begin until their case is heard next month.

Mr Odinga said the slum now houses many more people than the Nubians, and must be redeveloped.

"Over the years, it has grown to be cosmopolitan11(世界性的,久经世故的) with many Kenyan communities found here," he said.

"But it also remains12 the biggest slum in Africa south of the Sahara. It is not a reputation we can be proud of."

Urban planners have also expressed concern at the project, saying that it risks repeating the mistakes of the past.

In another similar project poor families either shared two-roomed apartments with one or two other families in order to pay the rent, or sub-let them to middle-class families and moved back into the slums.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 demolition omezd     
n.破坏,毁坏,毁坏之遗迹
参考例句:
  • The church has been threatened with demolition for years. 这座教堂多年来一直面临拆毀的威胁。
  • The project required the total demolition of the old bridge. 该项目要求将老桥完全拆毁。
2 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
3 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
4 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
5 excrement IhLzw     
n.排泄物,粪便
参考例句:
  • The cage smelled of excrement.笼子里粪臭熏人。
  • Clothing can also become contaminated with dust,feathers,and excrement.衣着则会受到微尘、羽毛和粪便的污染。
6 grievance J6ayX     
n.怨愤,气恼,委屈
参考例句:
  • He will not easily forget his grievance.他不会轻易忘掉他的委屈。
  • He had been nursing a grievance against his boss for months.几个月来他对老板一直心怀不满。
7 demolish 1m7ze     
v.拆毁(建筑物等),推翻(计划、制度等)
参考例句:
  • They're going to demolish that old building.他们将拆毁那座旧建筑物。
  • He was helping to demolish an underground garage when part of the roof collapsed.他当时正在帮忙拆除一个地下汽车库,屋顶的一部份突然倒塌。
8 shacks 10fad6885bef7d154b3947a97a2c36a9     
n.窝棚,简陋的小屋( shack的名词复数 )
参考例句:
  • They live in shacks which they made out of wood. 他们住在用木头搭成的简陋的小屋里。 来自《简明英汉词典》
  • Most people in Port au-Prince live in tin shacks. 太子港的大多数居民居住在铁皮棚里。 来自互联网
9 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
10 clearance swFzGa     
n.净空;许可(证);清算;清除,清理
参考例句:
  • There was a clearance of only ten centimetres between the two walls.两堵墙之间只有十厘米的空隙。
  • The ship sailed as soon as it got clearance. 那艘船一办好离港手续立刻启航了。
11 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
12 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签: resident Kenya slum
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片