| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Twitter has fixed1 a major bug2 that saw many users of the service appear to lose all of their followers3 and friends. Twitter网修复了一个大的系统漏洞,该漏洞会导致用户丢失所有关注者和朋友列表。 The fllaw could have been exploited by spammers The problem began when a flaw was uncovered that allowed people to force others to "follow" them on the site. People who typed "accept" followed by a person's Twitter name forced the user to be added to their list of followers. The hack4 was quickly passed around the social network with many people using it to force celebrities5(名人) to follow them. It could have easily allowed spammers(垃圾邮件制作者) to insert messages into thousands of accounts. Web flaw Twitter quickly closed the loophole(枪眼,漏洞) but was forced to temporarily reset6 many accounts as it cleaned up the damage. The reset made it look like many users had no followers and were also following no one. "We identified and resolved a bug that permitted a user to 'force"' other users to follow them," the site said in a blog post. People were still able to use the service during the disruption. Twitter allows users to post messages - known as tweets - up to 140 characters long. People can see what others are writing by choosing to "follow" them. However, unlike many social networks, both parties do not have to reciprocate7(互换,报答) the friendship. The new bug allowed many people to force celebrities, such as Lady Gaga, to follow them by simply typing "accept @ladygaga". This would make it appear that Lady Gaga had chosen to follow them and would also inject a user's tweets into the singer's feeds. The flaw only worked on the website and not through third-party software used to access the service, such as Tweetdeck. Twitter has exploded in popularity since 2007, when it was launched, and now has more than 100 million users. News of the flaw follows the discovery of a recent high-profile security bug at Facebook, another poster child of the social web. The exploit - now fixed - exploited the site's privacy settings and allowed users to eavesdrop8 on(窃听,偷听) their friends' live chats and see their pending9 friend requests. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:奥巴马提名第112任大法官 下一篇:英国军队中精神创伤问题并不普遍 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>