| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Gambia has introduced harsher penalties against drug crime, including execution for anyone found holding more than 250g of cocaine1 or heroin2. 冈比亚将对毒品犯罪采取更加严厉的惩罚,任何人持有超过250g的可卡因或者海洛因就会被判处死刑。 West Africa has become a major transit hub for drugs to Europe Attorney General Edward Anthony Gomez said the move was aimed at curbing4 drug trafficking. The country has recently become a key transit(运输,经过) point from Latin America. At least two tonnes of cocaine with a street value(街头黑市价) estimated at $1bn (about £675m) were seized in the West African nation in June, bound for(开往) Europe. "The devastating5 impact of these activities on the stability and development of any state cannot be overemphasised," Mr Gomez told parliament, AFP news agency reports. According to Reuters news agency, the previous penalty for the equivalent drug possession was a jail sentence of between 30 and 40 years. Twelve foreigners are standing6 trial in The Gambia in connection with June's cocaine seizure7. The West African coast has emerged as a popular transit point for drugs, with cartels taking advantage of the region's poverty and weak judicial8(司法的,公正的) systems. 点击 ![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:南非大主教结束其公职生涯 下一篇:马来西亚一婴儿被猕猴摔死 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>