| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Haiti needs at least 1,000 more nurses and 100 doctors to stem deaths from its cholera1 epidemic2, the UN's top humanitarian3 official has said. 联合国首席人道主义官员称,海地至少需要1000名护士、100名医师才能阻止霍乱的蔓延。 Health workers in Haiti are also having to cope with shortages of almost all necessary equipment, Valerie Amos said during a visit to the country. The Haitian government says more than 1,400 people have died. Meanwhile, the World Bank has announced a $10m (£6.3m) emergency grant for Haiti. In Haiti, UN humanitarian chief Valerie Amos said doctors and nurses across Haiti were overwhelmed and their efforts were being hampered4(阻碍,限制) by dire5 shortages of necessary supplies, from soap to body bags. "We clearly need to do more," she told the Reuters news agency during a visit to the Haitian capital Port-au-Prince. "But it's not just money, it's crucially people, in terms of getting more doctors, nurses, more people who can help with the awareness-raising and getting information out there," Ms Amos said. The UN would reach out to countries and aid organisations with the potential to rapidly supply medical staff, she said - for example Cuba, which already has about 400 doctors and other health workers in Haiti. "We have to control the outbreak and we have to bring down the percentage of people who are dying, and we have to do that as a matter of urgency." UN officials have said that the international response to an appeal for $164m to help combat the cholera epidemic in Haiti has been insufficient7. Announcing its grant of $10m in emergency aid to Haiti, the World Bank said the cash was to be used partly to support non-profit organisations. Officials in Haiti say that more than 25,000 people are being treated in hospital with cholera symptoms and that the epidemic is spreading twice as fast as had been estimated. A spokesman for the aid organisation6 Medicines sans Frontieres (MSF) told the BBC the disease was spreading so fast that whenever MSF opened a new treatment centre it immediately filled up with patients. He said patients in Port-au-Prince were struggling to reach clinics because of traffic gridlock(僵局) in the city - and the fact that cholera can kill in four hours. "They're dying in traffic jams," the spokesman told the BBC's Mark Doyle, in the city. On Wednesday the UN's humanitarian co-ordinator for Haiti, Nigel Fisher, said the scale of the outbreak meant that more than 200,000 cases of infection could be recorded in the first three months, instead of over six months as first estimated. "This epidemic is moving faster and we are in unknown territory in Haiti just because this is moving so fast. There is no immunity8 to it", he said. Mr Fisher added that the Haitian government would have to increase pressure on local authorities to find places for more treatment centres and to dispose of bodies. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:葡萄牙工会将举行大罢工 下一篇:沙特国王背部手术“很成功” |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>