意总理反驳性交易传闻
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-20 07:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Silvio Berlusconi has ridiculed1 claims by Italian prosecutors2 that he paid 33 women for sex in a matter of months, saying he would need the stamina3 of a man one third his age to maintain such a private life.

意大利总理西尔维奥·卢斯科尼日前反驳了意检察官指控他几个月内与33名女郎发生性交易一事,宣称自己早已不是青壮年,无力如此放荡。

The Italian prime minister, who will stand trial on April 6 on charges of having sex with an under age prostitute and abuse of office, launched an angry defence against the accusations4(控告,指责) , contained in court documents which were released on Tuesday.

"I'm 74 years old and even though I may be a bit of a rascal5(不诚实的,下贱的) ... 33 girls in two months seems to me too much even for a 30 year old."

He condemned6 investigators7 for citing the women in their dossier(档案,卷宗) because "for the rest of their lives they will be branded with an indelible(难忘的) label – prostitute".

He claimed to have a long-standing "girlfriend", whom he did not identify, who he said would never have allowed him to behave in such a way.

"If I'd done everything they say I've done, she'd have gouged8 my eyes out. And I can tell you, she has very long finger nails."

He said he had paid for dentistry bills, university tuition fees and medical treatment on behalf of his female friends, but that he did so out of personal generosity9, seeking nothing in return. "I'm a walking charity," he said. "I'm happy to be able to do it."

He made the remarks to La Repubblica, a Left-leaning national newspaper that has repeatedly called for his resignation over the prostitution scandal.

Prosecutors have accused the 33 women of prostituting themselves for money, jewellery and other gifts with the billionaire tycoon10, who denies all the allegations.

They include the Moroccan-born teenage erotic(色情的) dancer at the heart of the scandal, Karima El Mahroug, now 18, better known by her stage name as Ruby11 the Heart Stealer.

Prosecutors say the women took part in "bunga bunga" orgies at Mr Berlusconi's imposing12(壮观的,威风的) residence at Arcore, near Milan, involving "masks, stripteases and erotic dances" in which they "touched each other mutually or were touched in their intimate areas by Silvio Berlusconi."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ridiculed 81e89e8e17fcf40595c6663a61115a91     
v.嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Biosphere 2 was ultimately ridiculed as a research debade, as exfravagant pseudoscience. 生物圈2号最终被讥讽为科研上的大失败,代价是昂贵的伪科学。 来自《简明英汉词典》
  • She ridiculed his insatiable greed. 她嘲笑他的贪得无厌。 来自《简明英汉词典》
2 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
3 stamina br8yJ     
n.体力;精力;耐力
参考例句:
  • I lacked the stamina to run the whole length of the race.我没有跑完全程的耐力。
  • Giving up smoking had a magical effect on his stamina.戒烟神奇地增强了他的体力。
4 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
5 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
6 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
7 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
8 gouged 5ddc47cf3abd51f5cea38e0badc5ea97     
v.凿( gouge的过去式和过去分词 );乱要价;(在…中)抠出…;挖出…
参考例句:
  • The lion's claws had gouged a wound in the horse's side. 狮爪在马身一侧抓了一道深口。
  • The lovers gouged out their names on the tree. 情人们把他们的名字刻在树上。 来自《现代英汉综合大词典》
9 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
10 tycoon EKkze     
n.有钱有势的企业家,大亨
参考例句:
  • The tycoon is on the verge of bankruptcy.那名大亨濒临破产的边缘。
  • The tycoon has many servants to minister to his needs.那位大亨有很多人服侍他。
11 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
12 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
TAG标签: sex women Italian
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片