| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The US congresswoman shot in the head in January has been released from hospital to begin outpatient treatment after improvements in her condition. 今年一月份被射中头部的美国国会女议员身体状况好转,已于近日出院开始门诊治疗。 Ms Giffords will continue daily rehab sessions at the hospital, her husband said in a statement Six died and 13 were injured in the shooting at Ms Giffords' constituent1(选举的) event in Tucson, Arizona. The man accused of shooting Ms Giffords and killing2 six others has been found mentally unfit to stand trial. "Congresswoman Giffords has shown clear, continuous improvement from the moment she arrived at TIRR five months ago," Dr Gerard Francisco, the hospital's chief medical officer, said in a statement. "We are very excited that she has reached the next phase of her rehabilitation3(复原) and can begin outpatient treatment. We have no doubt that she will continue to make significant strides in her recovery." Last month, Ms Giffords, 41, underwent surgery to replace a portion of her skull5 with a ceramic6(陶瓷) implant7, with a device permanently8 implanted in her her skull to drain fluids. On Sunday, Ms Giffords' aides released the first photographs of her since the shooting. In the images, she was smiling and appeared clear-eyed. But in an interview with The Arizona Republic published last week, Ms Giffords' chief of staff Pia Carusone said she still had only limited speaking ability. Jared Loughner, the man accused of shooting Ms Giffords, is being held in a mental health facility while doctors attempt to treat him so he can be tried for the attack. He has pleaded not guilty. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:智利火山灰波及到更多地区 下一篇:惠普与甲骨文陷入芯片纷争 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>