| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Flights in South America, Australia and New Zealand are still being disrupted by ash from a volcano in Chile, affecting thousands of passengers. 南美洲、澳大利亚以及新西兰的航班仍受智利火山灰的影响,数千游客被滞留。 Hopes of a resumption of air travel from Argentina's capital were dashed after more ash fell on Buenos Aires. Some services are operating normally in Australia but airline policies differ. Qantas and Jetstar cancelled all services in and out of Adelaide, Tasmania and New Zealand on Tuesday, but Virgin1 resumed flights. "We have our own volcanic2 ash management team which is a team of experts in everything from engineering to navigation and a Bureau of Meteorology(气象学) person in-house," Virgin spokesman Colin Lippiat told the AFP news agency. Farmers' fears The Puheyeu-Cordon Caulle volcano range in Chile began erupting on 4 June. The volcano, about 800km (500 miles) south of the capital, Santiago, continues to spew(喷涌) ash and smoke. Experts say it is hard to know when the eruption3 will run its course. An eruption in 1960 lasted a fortnight but in 1921, the volcano continued erupting for a couple of months. Some 4,000 people have been evacuated4(疏散,撤离) from the region. The ash cloud has also hit the Argentine resort of Bariloche, about 100km (62 miles) east of the volcano, where the airport remains5 closed. Much ash has fallen on Patagonia, prompting the Argentine authorities to declare an agricultural emergency, Clarin newspaper reported. Local farmers leaders say they are facing a disastrous6 situation - a long-running drought now combined with the effects of ash. Strong winds blew the ash over the southern Atlantic and southern Indian ocean to Australia and New Zealand. On Monday, winds also carried more ash north-east to Argentina, Brazil and Uruguay, prompting the closure of airports. United Nations Secretary General Ban Ki-moon had his flight to Buenos Aires diverted to the northern city of Cordoba, from where he had to take a bus to attend a meeting with Argentine leaders in the capital. Ash particles have the potential to seriously damage jet engines but analysts7 say uncertainty8 regarding the effect of ash on planes complicates9(使复杂) the situation. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:土耳其警察逮捕32名黑客 下一篇:美国一月被袭女议员康复出院 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>