巴菲特呼吁政府向富豪增税
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-08-21 05:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Billionaire Warren Buffett urged U.S. lawmakers to raise taxes on the country's super-rich to help cut the budget deficit1, saying such a move will not hurt investments.

亿万富翁沃伦·巴菲特近日呼吁美国立法者向美国富豪增税,以帮助削减预算赤字,并表示此举并不会打击投资热情。

The 80-year-old accused Congress of being 'billionaire friendly' and claimed in an opinion article for the New York Times that they spared him and his rich friends when talking about a 'shared sacrifice'.

He said: “Our leaders have asked for ‘shared sacrifice’. But when they did the asking, they spared me.”

"I checked with my mega-rich friends to learn what pain they were expecting. They, too, were left untouched.”

"My friends and I have been coddled(娇养,溺爱) long enough by a billionaire-friendly Congress. It's time for our government to get serious about shared sacrifice.”

Buffett, one of the world's richest men and chairman of conglomerate2(企业集团) Berkshire Hathaway Inc, said his federal tax bill last year was $6,938,744.

"That sounds like a lot of money. But what I paid was only 17.4 per cent of my taxable income - and that's actually a lower percentage than was paid by any of the other 20 people in our office.”

"Their tax burdens ranged from 33 per cent to 41 per cent and averaged 36 per cent,” he said.

Lawmakers engaged in a partisan3(党派的) battle over spending and taxes for more than three months before agreeing on August 2 to raise the $14.3 trillion U.S. debt ceiling, avoiding a U.S. default.

Mr Buffett said: 'Americans are rapidly losing faith in the ability of Congress to deal with our country's fiscal4 problems.

'Only action that is immediate5, real and very substantial will prevent that doubt from morphing into hopelessness.'

He said higher taxes for the rich will not discourage investment and cited the example of the eighties when rates were much higher.

'Back in the 1980s and 1990s, tax rates for the rich were far higher, and my percentage rate was in the middle of the pack.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 deficit tmAzu     
n.亏空,亏损;赤字,逆差
参考例句:
  • The directors have reported a deficit of 2.5 million dollars.董事们报告赤字为250万美元。
  • We have a great deficit this year.我们今年有很大亏损。
2 conglomerate spBz6     
n.综合商社,多元化集团公司
参考例句:
  • The firm has been taken over by an American conglomerate.该公司已被美国一企业集团接管。
  • An American conglomerate holds a major share in the company.一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。
3 partisan w4ZzY     
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒
参考例句:
  • In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
  • The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
4 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
5 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
TAG标签: government Congress taxes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片