伊朗禁售芭比娃娃
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-01-29 05:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Iran's morality police are cracking down on the sale of Barbie dolls to protect the public from what they see as pernicious western culture eroding1 Islamic values, shopkeepers said on Monday.

伊朗一些店主本周一称,为防止“有害的”西方文化侵蚀伊斯兰价值观,伊朗道德警察禁止出售芭比娃娃。

The Barbie doll section is pictured at Contesso JoueClub toy shop in Nice, southeastern France, December 2, 2011.
The Barbie doll section is pictured at Contesso JoueClub toy shop in Nice, southeastern France, December 2, 2011.
As the West imposes the toughest ever sanctions on Iran and tensions rise over its nuclear program, inside the country the Barbie ban is part of what the government calls a "soft war" against decadent2(颓废的) cultural influences.

"About three weeks ago they (the morality police) came to our shop, asking us to remove all the Barbies," said a shopkeeper in a toy shop in northern Tehran.

Iran's religious rulers first declared Barbie, made by US company Mattel Inc, un-Islamic in 1996, citing its "destructive cultural and social consequences." Despite the ban, the doll has until recently been openly on sale in Tehran shops.

The new order, issued around three weeks ago, forced shopkeepers to hide the leggy(长腿的) , busty(胸脯丰满的) blonde behind other toys as a way of meeting popular demand for the dolls while avoiding being closed down by the police.

A range of officially approved dolls launched in 2002 to counter demand for Barbie have not proven successful, merchants told the reporters.

The dolls named Sara, a female, and Dara, a male arrived in shops wearing a variety of traditional dress, with Sara fully3 respecting the rule that all women in Iran must obey in public, of covering their hair and wearing loose-fitting clothes.

"My daughter prefers Barbies. She says Sara and Dara are ugly and fat," said Farnaz, a 38-year-old mother, adding that she could not find Barbie cartoon DVDs as she was told they were also banned from public sale.

Pointing to a doll covered in black long veil, a 40-year-old Tehran toy shop manager said: "We still sell Barbies but secretly and put these in the window to make the police think we are just selling these kinds of dolls."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 eroding c892257232bdd413a7900bdce96d217e     
侵蚀,腐蚀( erode的现在分词 ); 逐渐毁坏,削弱,损害
参考例句:
  • The coast is slowly eroding. 海岸正慢慢地被侵蚀。
  • Another new development is eroding the age-old stereotype of the male warrior. 另一个新现象是,久已形成的男人皆武士的形象正逐渐消失。
2 decadent HaYyZ     
adj.颓废的,衰落的,堕落的
参考例句:
  • Don't let decadent ideas eat into yourselves.别让颓废的思想侵蚀你们。
  • This song was once banned, because it was regarded as decadent.这首歌曾经被认定为是靡靡之音而被禁止播放。
3 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
TAG标签: police Iran Barbie
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片