| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poverty has risen in Nigeria, with almost 100 million people living on less than a $1 a day, despite economic growth, statistics have shown. 统计数据显示,尽管尼日利亚经济增长,贫困也同样在增长。大约1亿人每天生活费少于1美元。 The National Bureau of Statistics said 60.9% of Nigerians in 2010 were living in "absolute poverty" - this figure had risen from 54.7% in 2004. The bureau predicted this rising trend was likely to continue. Nigeria is Africa's biggest oil producer but the sector1 has been tainted2 by accusations3 of corruption4. According to the report, absolute poverty is measured by the number of people who can afford only the bare essentials of shelter, food and clothing. North-south divide The NBS, a government agency, said there was a paradox5(悖论) at the heart of Nigeria as the economy was going from strength to strength, mainly because of oil production - yet Nigerians were getting poorer. "Despite the fact that the Nigerian economy is growing, the proportion of Nigerians living in poverty is increasing every year, although it declined between 1985 and 1992, and between 1996 and 2004," head of the NBS bureau Yemi Kale said. Oil accounts for some 80% of Nigeria's state revenues but it has hardly any capacity to refine crude oil into fuel, which has to be imported. Last month, there was a nationwide strike when the government tried to remove the subsidy(补贴) on fuel, angering many Nigerians who see it as the only benefit they received from the country's vast oil wealth. The NBS said that relative poverty was most apparent in the north of the country, with Sokoto state's poverty rate the highest at 86.4%. In the north-west and north-east of the country poverty rates were recorded at 77.7% and 76.3% respectively, compared to the south-west at 59.1%. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:惠特尼·休斯顿遗体被回新泽西州 下一篇:南非动物园饲养员遭狮子袭击致死 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>