奥朗德四子女与瓦莱丽“断绝关系”
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-06-22 06:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

François Hollande's four children have reportedly cut off relations with his new girlfriend Valérie Trierweiler, after she backed their mother's rival for a parliamentary seat she went on to lose.

据报道,法国新任总统弗朗索瓦-奥朗德的四名子女已经与父亲的现任女友瓦莱丽-特里埃维勒“断绝关系”,原因是瓦莱丽公开支持他们的母亲罗雅尔的国会竞争对手,罗雅尔最终败选。

Ségolène Royal, 58, was tipped to be the new speaker of the National Assembly, one of the most powerful jobs in France, if she won the western seat of La Rochelle on Sunday.

But she crashed out when dissident Socialist1 Olivier Falorni, won 63 percent of the vote. Miss Trierweiler, 47, caused political outrage2 last week when she tweeted her support for Mr Falorni.

President François Hollande had on the contrary publicly backed Miss Royal, his former partner of 30 years.

After her defeat she was comforted by her four adult children.

Le Journal du Dimanche quoted a family friend as saying: "The children had very cordial(热忱的) relations with Valérie. I say 'had'. They went downhill after his inauguration3 (which they did not attend) even if she saw them after the election with their father. But since last Tuesday (day of the tweet), everything has changed," it wrote.

Mr Hollande, who has made no public mention of the spat4(口角) between the two women, yesterday reportedly said the defeat was his "biggest disappointment" of the elections.

Other Left-wingers offered support. The government spokesman Najat Vallaud-Belkacem said Miss Royal's defeat was "a significant shadow" on the electoral map. "We need her," she said.

Right-wing former defence minister Gérard Longuet said: "I find this tale appalling5. She is after all the mother of the president's children. She has been rather poorly treated."

The President's domestic woes6 may not be over, as Miss Royal pledged to "continue to weigh upon national politics" amid speculation7 she may seek to lead the Socialist Party.

After her defeat, she quoted writer Victor Hugo saying: "Traitors8 always pay for their treachery(背叛,变节) in the end."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
2 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
3 inauguration 3cQzR     
n.开幕、就职典礼
参考例句:
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
4 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
5 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
6 woes 887656d87afcd3df018215107a0daaab     
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉
参考例句:
  • Thanks for listening to my woes. 谢谢您听我诉说不幸的遭遇。
  • She has cried the blues about its financial woes. 对于经济的困难她叫苦不迭。
7 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
8 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片