梦露性取向被质疑
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-07-31 05:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Marilyn Monroe, the world's number one sex symbol and the most desirable woman on the planet, was not the man-eating siren that her image suggested, it has been revealed.

有爆料称,玛丽莲•梦露,世界头号性感女神,地球上男人最想得到的女人,并非如她动人形象所暗示的那样是吞噬男人的女妖。
Marilyn Monroe, the world's number one sex symbol and the most desirable woman on the planet, was not the man-eating siren that her image suggested, it has been revealed. Although she married and divorced three times, she was
Marilyn Monroe, the world's number one sex symbol and the most desirable woman on the planet, was not the man-eating siren that her image suggested, it has been revealed. Although she married and divorced three times, she was "a lesbian by inclination1".
 
Fifty years after her death, an author who met the star has questioned her sexual identity.
 
Although she married and divorced three times, she was - though few people are aware of the fact - a lesbian by inclination(倾向) .
 
She admitted to sexual encounters with actresses Joan Crawford, Barbara Stanwyck, Marlene Dietrich and Elizabeth Taylor, as well as with both her acting2 coaches, Natasha Lytess and Paula Strasberg.
 
Only a day before Jean Negulesco, who directed her in 'How To Marry A Millionaire', was due to visit her, Monroe was found dead.
 
"I still think I might have saved her if I could have got to her in time," the Daily Mail quoted him as saying.
 
"You know what was wrong with her, don't you?
 
"Her whole existence was a search for identity, and her sexual identity was a complete lie.
 
"She told me once she had never had an orgasm with a man in her entire life," he said.
 
Another of those who worked with Monroe, actress Celeste Holm, who appeared with her in 'All About Eve', and who died last Sunday, said that Marilyn's sexual problems were rooted in her traumatic childhood.
 
Born illegitimately in 1926 to an unmarried mother in the charity ward3 of the Los Angeles General Hospital, she was originally known as Norma Jeane Mortenson, the child of a 24-year-old film negative cutter, Gladys Pearl Monroe Mortenson, who developed schizophrenia(精神分裂症) .
 
Both of Gladys's parents, Otis Elmer Monroe and Della Monroe Grainger, lived out their twilight4 years in mental institutions, while Gladys's brother, Marion, was diagnosed with paranoid schizophrenia.
 
So it is small wonder that the child who became Marilyn Monroe grew up with a deep-rooted fear of genetic5 insanity6.
 
This, according to Celeste Holm, gave Marilyn a lifelong terror of pregnancy7.
 
In addition to her fear of giving birth to an abnormal child, Marilyn suffered from devastating8 bouts9 of endometriosis(子宫内膜异位) , a gynaecological(妇科的) condition causing intense pelvic pain, severe cramps10 and painful periods.
 
It made normal sexual intercourse11 difficult and uncomfortable.
 
"Because of this Marilyn was never able to enjoy sex with men," Holm said.
 
"She was afraid of it, and turned to older women as sexual role models," she had said.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
2 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
3 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
4 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
5 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
6 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
7 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
8 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
9 bouts 2abe9936190c45115a3f6a38efb27c43     
n.拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 );一段(工作);(尤指坏事的)一通;(疾病的)发作
参考例句:
  • For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression. 他的大半辈子反复发作抑郁症。 来自《简明英汉词典》
  • It was one of fistiana's most famous championship bouts. 这是拳击界最有名的冠军赛之一。 来自《现代英汉综合大词典》
10 cramps cramps     
n. 抽筋, 腹部绞痛, 铁箍 adj. 狭窄的, 难解的 v. 使...抽筋, 以铁箍扣紧, 束缚
参考例句:
  • If he cramps again let the line cut him off. 要是它再抽筋,就让这钓索把它勒断吧。
  • "I have no cramps." he said. “我没抽筋,"他说。
11 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
TAG标签: sex pregnancy Monroe
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片