日本举行广岛核弹纪念
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-08-06 07:15 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Japan is marking the 67th anniversary of the atomic bomb attack on Hiroshima in an annual ceremony.

日本正举行第67届广岛核弹袭击纪念。
 
Tens of thousands of people attended the event, amid growing anti-nuclear sentiment and protests in the country.
 
A bell marked the start of a one-minute silence at 08:15 local time when the US bomber1 Enola Gay dropped the bomb that killed 140,000 people.
 
Mayor Kazumi Matsui called for a nuclear-free world at the event at the Hiroshima Peace Memorial Park.
 
"I call on the Japanese government to establish without any delay an energy policy that guards the safety and security of the people," he said.
 
Mr Matsui also called for more support for aging survivors2 of the WW II attack who are battling health issues caused by radiation from the bomb.
 
Prime Minister Yoshihiko Noda, at the ceremony, said the lessons of Hiroshima must not be forgotten.
 
"We will establish an energy mix with which people can feel safe in the long- and medium-term, based on our policy that we will not rely on nuclear power," he said.
 
Mr Noda has been under pressure from anti-nuclear activists3 since he ordered the restart of two nuclear reactors4 in June.
 
All 50 of Japan's nuclear plants were shut after the meltdown at Fukushima, which was triggered by a tsunami5 and earthquake in March 2011.
 
The crisis was regarded as the worst nuclear disaster since Chernobyl in 1986.
 
The ceremony was also attended by a grandson of former US President Harry6 Truman, who ordered the bombing of Hiroshima and then Nagasaki. 
 
Clifton Truman Daniel is the first of the family to attend the annual ceremony.
 
Mr Truman said while it was hard to hear the survivors' stories it was important for his family to understand the full consequence of decisions made by his grandfather, says the BBC's Mariko Oi.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bomber vWwz7     
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
参考例句:
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
2 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
3 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
4 reactors 774794d45796c1ac60b7fda5e55a878b     
起反应的人( reactor的名词复数 ); 反应装置; 原子炉; 核反应堆
参考例句:
  • The TMI nuclear facility has two reactors. 三哩岛核设施有两个反应堆。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • The earliest production reactors necessarily used normal uranium as fuel. 最早为生产用的反应堆,必须使用普通铀作为燃料。
5 tsunami bpAyo     
n.海啸
参考例句:
  • Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
  • Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
6 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
TAG标签: nuclear Japan Hiroshima
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片