美国药监局对兰蔻产品发出警告
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-09-17 03:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
美国食品药品监督管理局日前对法国欧莱雅集团发出警告,要求其下属的兰蔻美国分公司停止在兰蔻系列护肤品广告中使用类似药品功效的描述语言。
 
Regulators warned L'Oreal, the world's biggest cosmetics1(化妆品) group, to stop advertising2 skincare products using language that makes them sound like drugs.
 
The U.S. Food and Drug Administration said Lancome USA, a L'Oreal unit, claimed some of its skin creams could "boost the activity of genes3" or "stimulate4 cell regeneration" to reduce signs of aging.
 
Any product that is intended to affect the structure or function of the human body is classified as a drug, the FDA said, according to a warning letter posted on its website on Tuesday.
 
Companies are not allowed to sell drugs in the United States without submitting an application to the FDA proving their products are safe and effective and then winning FDA approval.
 
L'Oreal, a French company, was not immediately available for comment.
 
Some of the products mentioned in the letter, dated September 7, include Genifique Repair Youth Activating5 Night Cream and Absolue Eye Precious Cells Advanced Regenerating6 and Reconstructing Eye Cream.
 
On its website, Lancome describes the Genifique Repair cream, which costs $98 for a 1.7-ounce container, as "our first night care that boosts the activity of genes." The company cites an in-vitro test on genes to back up the claim.
 
The FDA said failure to fix the advertising claims could lead to enforcement actions, such as seizure7 of the products and injunctions(禁令,警告) against their manufacturers and distributors.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cosmetics 5v8zdX     
n.化妆品
参考例句:
  • We sell a wide range of cosmetics at a very reasonable price. 我们以公道的价格出售各种化妆品。
  • Cosmetics do not always cover up the deficiencies of nature. 化妆品未能掩饰天生的缺陷。
2 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
3 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
4 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
5 activating 948eea612456562bf255d3a9c59c40a3     
活动的,活性的
参考例句:
  • "I didn't say we'd got to stop activating the masses! “我并没说就此不发动! 来自子夜部分
  • Presumably both the very small size and activating influence of fluorine atoms contribute to this exception. 这大概是由于氟原子半径小和活性高这两个原因的影响,氟原子对这种例外做出了贡献。
6 regenerating 0fd51be890ff4b873643d13907e3ab4f     
v.新生,再生( regenerate的现在分词 );正反馈
参考例句:
  • It is not proposed to deal with the detailed histology of regenerating tissues here. 这里未提出详细的再生组织的组织学。 来自辞典例句
  • This is accomplished by using a thermocompressor to recycle regenerating steam through the absorber. 它用热压机使再生蒸汽经吸附器循环完成解吸过程。 来自辞典例句
7 seizure FsSyO     
n.没收;占有;抵押
参考例句:
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
TAG标签: drugs genes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片