飓风仙蒂逼近美国
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-10-26 06:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Hurricane Sandy has swept north over the Bahamas towards the US, having reportedly killed some 20 people as it tore through Cuba, Haiti and Jamaica.

飓风仙蒂扫过巴哈马群岛向美国挺进,它经过古巴、海地和牙买加之时使20人死亡。
 
Schools, offices, airports and bridges had closed across the Bahamas as residents stocked up on supplies.
 
Forecasters warn the storm could pose a major threat to the US East Coast.
 
Early on Friday, Sandy had dropped to a category one hurricane with maximum sustained winds of 150 kph, said the US National Hurricane Center.
 
It was moving north at about 13 mph centred between Cat Island and Eleuthera in the central Bahamas about 185 miles south-east of Freeport on Grand Bahama Island.
 
Florida was already being lashed1 by heavy rain and high winds, with the coastal2 state being put under a tropical storm warning.
 
"We're looking for tropical-storm force winds along the coast and then some very dangerous surf conditions over the next couple of days," said James Franklin, the NHC's chief hurricane forecaster.
 
"So we can't really emphasise3 enough to keep people out of the water, the winds are going to be very strong." 
 
Some US broadcasters were already referring to Sandy as The Halloween Hurricane - or even Frankenstorm, due to the possibility of it blending with a winter storm over the United States - as it was expected to bring coastal flooding and power outages around All Hallow's Eve - on 31 October.
 
The storm was expected to head north-west at a slower pace on Friday, getting gradually larger all the while.
 
Although it is forecast to weaken, the NHC said it would likely remain a hurricane during the next 48 hours.
 
Guantanamo battered4
 
Earlier on Thursday Sandy had caused a storm surge leading to severe flooding along Cuba's south-eastern coastline. 
 
Civil emergency authorities revealed 11 people died as the storm lashed the communist island - nine of those in Santiago de Cuba, the island's second-largest city.
 
TV footage of the popular tourist destination showed fallen trees, toppled houses and debris-choked streets.
 
More than 50,000 people had been moved from their homes in the city as a precaution.
 
Strong winds and rain also battered the US naval5 base and detention6 facility at Cuba's Guantanamo Bay, confining some workers to their quarters, delaying a hearing and prompting a number of prisoners to be moved to safer accommodation.
 
Elsewhere, nine deaths were reported in Haiti - where much of the infrastructure7 remains8 in a very poor condition following a massive earthquake in 2010.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
2 coastal WWiyh     
adj.海岸的,沿海的,沿岸的
参考例句:
  • The ocean waves are slowly eating away the coastal rocks.大海的波浪慢慢地侵蚀着岸边的岩石。
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
3 emphasise emphasise     
vt.加强...的语气,强调,着重
参考例句:
  • What special feature do you think I should emphasise? 你认为我该强调什么呢?
  • The exercises heavily emphasise the required readings.练习非常强调必须的阅读。
4 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
5 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
6 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
7 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
8 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签: US storm hurricane
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片