惠特尼·休斯顿或死于毒贩谋杀
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-12-31 08:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
好莱坞私家侦探保罗•休博日前声称惠特尼•休斯顿死于谋杀。他表示,惠特尼因吸毒欠下高级危险毒贩高达150万美元的债务。他掌握的视频证据显示,今年2月11日,惠特尼在希尔顿酒店期间,毒贩派两人来收债,惠特尼或因两人袭击致死。
Whitney Houston was murdered, according to claims by private <a href=investigator1 Paul Huebl published in the National Equirer." style="cursor:pointer" onclick="window.open('/upimg/allimg/121231/1_121231083610_1.jpg')" />
Whitney Houston was murdered, according to claims by private investigator Paul Huebl published in the National Equirer.
 
Whitney Houston was murdered, according to claims by private investigator Paul Huebl published in the National Equirer.
 
The Hollywood detective has allegedly uncovered evidence - including CCTV footage - that points to her being the victim of an attack by two men who were sent to collect a debt for drugs.
 
The troubled "Bodyguard2" singer, who died on February 11 2012 at the Beverly Hilton, is said to have owed in excess of $1.5 million to dangerous dealers3 before her shock death in Los Angeles.
 
"I have evidence that points to Whitney being a victim of high-powered drug dealers who sent thugs to collect a huge debt she owed for drugs," he told the tabloid4.
 
He also believes that despite a coroner's report that claims there was no foul5 play(严重犯规) involved, the signs on her body tell a different story.
 
"Whitney's body shows classic defense6 wounds that would have occurred while she was battling for her life," he said.
 
Huebl claims to have discovered the new information through a network of informants and says he is now handing the evidence over to the FBI in an attempt to have the case reopened.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigator zRQzo     
n.研究者,调查者,审查者
参考例句:
  • He was a special investigator for the FBI.他是联邦调查局的特别调查员。
  • The investigator was able to deduce the crime and find the criminal.调查者能够推出犯罪过程并锁定罪犯。
2 bodyguard 0Rfy2     
n.护卫,保镖
参考例句:
  • She has to have an armed bodyguard wherever she goes.她不管到哪儿都得有带武器的保镖跟从。
  • The big guy standing at his side may be his bodyguard.站在他身旁的那个大个子可能是他的保镖。
3 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
4 tabloid wIDzy     
adj.轰动性的,庸俗的;n.小报,文摘
参考例句:
  • He launched into a verbal assault on tabloid journalism.他口头对小报新闻进行了抨击。
  • He believes that the tabloid press has behaved disgracefully.他认为小报媒体的行为不太光彩。
5 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
6 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
TAG标签: drugs debt Houston
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片