英国建议年龄超60岁的人重回学校学习
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-02-25 07:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
People in their sixties should go to university to retrain because they will be expected to work for longer before retirement1, the Government has suggested.

英国政府建议年龄超过60岁的人回到学校重新接受培训,因为预计这些人的退休年龄会推后。
 
Older workers who take courses to keep their skills up to date will be more likely to keep their jobs, claims David Willetts, the higher education minister.
 
Mr Willetts said the age limit on student loans to cover tuition fees had been lifted, making a degree course "great value" for older people. This would help them cope with the pressure they would face to keep up to date as they worked well into their sixties, he suggested.
 
His comments followed a government report which found that the country's future economic success would depend on the skills and contributions of older workers.
 
Campaigners for the elderly voiced doubts that prospective2 pensioners3 would be willing to commit to challenging degree courses and increased levels of debt to continue working.
 
One in four people will be older than 65 by 2033 and economists4 have warned that the ageing population will place an unsustainable burden on taxpayers5 unless more people work for longer.
 
The state pension age is to rise to 67 by 2028. Ministers have warned that they have no idea when younger workers in their thirties will be able to retire.
 
Mr Willetts, who is accompanying David Cameron in India, urged workers older than 60 to give further education serious consideration. "There is certainly a pressure for continuing to get retrained and upskilled," he said. "Higher education has an economic benefit in that if you stay up to date with knowledge and skills you are more employable."
 
Mr Willetts said a university course had "wider" benefits, making people more likely to lead healthy lives.
 
"Education is such a good thing it is not reserved for younger people," he said. "There will be people of all ages who will want to study. There is great value in lifelong learning."
 
Under previous rules, students in England were eligible6 for a loan to cover tuition fees only if they were younger than 54.
 
Latest figures showed that only 1,940 undergraduates starting courses last year were older than 60, out of a total of 552,240 students in Britain. Some 6,455 were aged7 between 50 and 60, according to the Higher Education Statistics Agency.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
2 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
3 pensioners 688c361eca60974e5ceff4190b75ee1c     
n.领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 )
参考例句:
  • He intends to redistribute income from the middle class to poorer paid employees and pensioners. 他意图把中产阶级到低薪雇员和退休人员的收入做重新分配。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself one of the pensioners upon the fund left by our noble benefactor. 我自己就是一个我们的高贵的施主遗留基金的养老金领取者。 来自辞典例句
4 economists 2ba0a36f92d9c37ef31cc751bca1a748     
n.经济学家,经济专家( economist的名词复数 )
参考例句:
  • The sudden rise in share prices has confounded economists. 股价的突然上涨使经济学家大惑不解。
  • Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》
5 taxpayers 8fa061caeafce8edc9456e95d19c84b4     
纳税人,纳税的机构( taxpayer的名词复数 )
参考例句:
  • Finance for education comes from taxpayers. 教育经费来自纳税人。
  • She was declaiming against the waste of the taxpayers' money. 她慷慨陈词猛烈抨击对纳税人金钱的浪费。
6 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
7 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
TAG标签: work workers education
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片