叙利亚一处古尖塔在冲突中被毁
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-04-25 08:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The minaret1 of one of Syria's most famous mosques3 has been destroyed during clashes in the northern city of Aleppo.

叙利亚一座最著名的清真寺内的尖塔在冲突中被毁,该清真寺位于北部城市阿勒波。
Pictures show the once famous <a href=landmark4 reduced to a pile of rubble5" style="cursor:pointer" onclick="window.open('/upimg/allimg/130425/1_130425083924_1.jpg')" />
Pictures show the once famous landmark reduced to a pile of rubble
 
The state news agency Sana accused rebels of blowing up the 11th-Century minaret of the Umayyad Mosque2.
 
However, activists7 say the minaret was hit by Syrian army tank fire.
 
The mosque, which is a Unesco world heritage site, has been in rebel hands since earlier this year but the area around it is still contested.
 
Last October Unesco appealed for the protection of the site, which it described as "one of the most beautiful mosques in the Muslim world".
 
Images posted on the internet showed the minaret reduced to a pile of rubble in the mosque's tiled(平铺的) courtyard.
 
Other parts of the mosque complex - which dates mostly from the 12th Century - have been badly damaged by gunfire and shell hits.
 
A report by Sana said fighters from the al-Qaeda-linked Jabhat al-Nusra group had destroyed the once famous landmark.
 
It quoted an official source saying that "terrorists... placed explosive materials in the minaret and the mosque's southern door and set them off".
 
However, Aleppo-based activist6 Mohammed al-Khatib, quoted by AP news agency, said a tank shell had "totally destroyed" the 45m (148ft) minaret.
 
The mosque has suffered extensive damage during months of fighting, with antique furnishings and intricately(杂乱地) sculpted8 colonnades9 affected10.
 
Reports say some ancient artefacts(人工制品) have also been looted, including a box purported11 to contain a strand12 of the Prophet Muhammad's hair.
 
However, rebels said they had salvaged13 ancient handwritten Koranic manuscripts and hidden them.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 minaret EDexb     
n.(回教寺院的)尖塔
参考例句:
  • The minaret is 65 meters high,the second highest in the world.光塔高65米,高度位居世界第二。
  • It stands on a high marble plinth with a minaret at each corner.整个建筑建立在一个高大的大理石底座上,每个角上都有一个尖塔。
2 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
3 mosques 5bbcef619041769ff61b4ff91237b6a0     
清真寺; 伊斯兰教寺院,清真寺; 清真寺,伊斯兰教寺院( mosque的名词复数 )
参考例句:
  • Why make us believe that this tunnel runs underneath the mosques? 为什么要让我们相信这条隧洞是在清真寺下?
  • The city's three biggest mosques, long fallen into disrepair, have been renovated. 城里最大的三座清真寺,过去年久失修,现在已经修复。
4 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
5 rubble 8XjxP     
n.(一堆)碎石,瓦砾
参考例句:
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
6 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
7 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
8 sculpted da5be298460bb9f4b0690c2dc86da0af     
adj.经雕塑的
参考例句:
  • a display of animals sculpted in ice 冰雕动物展
  • The ladies had their hair sculpted by the leading coiffeur of the day. 女士们的发型都是当代有名的理发师做的。
9 colonnades da198ab6b832309e5a00e73fc48f5991     
n.石柱廊( colonnade的名词复数 )
参考例句:
10 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
11 purported 31d1b921ac500fde8e1c5f9c5ed88fe1     
adj.传说的,谣传的v.声称是…,(装得)像是…的样子( purport的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • the scene of the purported crime 传闻中的罪案发生地点
  • The film purported to represent the lives of ordinary people. 这部影片声称旨在表现普通人的生活。 来自《简明英汉词典》
12 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
13 salvaged 38c5bbbb23af5841708243ca20b38dce     
(从火灾、海难等中)抢救(某物)( salvage的过去式和过去分词 ); 回收利用(某物)
参考例句:
  • The investigators studied flight recorders salvaged from the wreckage. 调查者研究了从飞机残骸中找到的黑匣子。
  • The team's first task was to decide what equipment could be salvaged. 该队的首要任务是决定可以抢救哪些设备。
TAG标签: Syria minaret clashes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片