叙利亚一高官被枪杀
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-18 08:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A senior Syrian official, has been shot dead in the southern Lebanese town of Sarafand.

一位叙利亚高级官员在黎巴嫩南部城市Sarafand被射杀。
Mr Jamo was a strong <a href=defender1 of Syrian President Bashar al-Assad" style="cursor:pointer" onclick="window.open('/upimg/allimg/130718/1_130718084328_1.jpg')" />
Mr Jamo was a strong defender of Syrian President Bashar al-Assad
 
Mr Jamo, a supporter of Syrian President Bashar al-Assad, was attacked early on Wednesday morning as he entered his house.
 
Lebanese sources say gunmen opened fire on him but left his wife, who was with him at the time, unharmed. 
 
The attack is being seen as the latest sign of how the conflict in Syria is threatening to destabilise Lebanon.
 
The Syrian state news agency, Sana, said Mohammed Darrar Jamo was head of the political and international relations division of the International Organisation2 for Arab Immigrants. 
 
He had also frequently appeared as a political expert on Arabic-language television channels, defending President Assad. 
 
Hezbollah involvement
 
Clashes between groups backing different sides in Syria's civil war have become increasingly common in Lebanon.
 
On Tuesday, a convoy3 carrying members of the Lebanese Shia militant4 group Hezbollah was hit by a roadside bomb near the Syrian border. 
 
The blast hit a vehicle not far from the Masnaa border crossing, on a key route between Beirut and Damascus, killing5 one person and wounding two others. 
 
Officials were unable to confirm whether the dead man was a member of Hezbollah.
 
Several other vehicles have also been attacked recently in the same area. One of the blasts injured two Lebanese soldiers. The explosions took place in the Bekaa region, considered a Hezbollah stronghold.
 
Last week a car bomb injured more than 50 people in a southern suburb of the capital, Beirut - an area controlled by Hezbollah. In late May, rockets were fired in the same district.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defender ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • He shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
2 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
3 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
4 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
5 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
TAG标签: political Lebanon Syrian
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片