| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A senior Syrian official, has been shot dead in the southern Lebanese town of Sarafand.
一位叙利亚高级官员在黎巴嫩南部城市Sarafand被射杀。
Mr Jamo was a strong defender of Syrian President Bashar al-Assad Mr Jamo, a supporter of Syrian President Bashar al-Assad, was attacked early on Wednesday morning as he entered his house.
Lebanese sources say gunmen opened fire on him but left his wife, who was with him at the time, unharmed.
The attack is being seen as the latest sign of how the conflict in Syria is threatening to destabilise Lebanon.
The Syrian state news agency, Sana, said Mohammed Darrar Jamo was head of the political and international relations division of the International Organisation2 for Arab Immigrants.
He had also frequently appeared as a political expert on Arabic-language television channels, defending President Assad.
Hezbollah involvement
Clashes between groups backing different sides in Syria's civil war have become increasingly common in Lebanon.
On Tuesday, a convoy3 carrying members of the Lebanese Shia militant4 group Hezbollah was hit by a roadside bomb near the Syrian border.
The blast hit a vehicle not far from the Masnaa border crossing, on a key route between Beirut and Damascus, killing5 one person and wounding two others.
Officials were unable to confirm whether the dead man was a member of Hezbollah.
Several other vehicles have also been attacked recently in the same area. One of the blasts injured two Lebanese soldiers. The explosions took place in the Bekaa region, considered a Hezbollah stronghold.
Last week a car bomb injured more than 50 people in a southern suburb of the capital, Beirut - an area controlled by Hezbollah. In late May, rockets were fired in the same district.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:F1老板伯尼·埃克莱斯顿涉嫌贿赂被起诉 下一篇:美国部分实体店“监视追踪”顾客行迹 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>