NBC特约记者切尔西年薪高达60万
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-06-22 08:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chelsea Clinton earned an annual salary of $600,000 at NBC News before switching to a month-to-month contract earlier this year, sources with knowledge of the agreement told POLITICO.

美国前总统克林顿与前国务卿希拉里的千金切尔西,身为全国广播公司的特约记者,虽然很少在节目上露面,但日前却被揭其合约年薪,高达60万美元。
 
Clinton, who joined NBC News as a special correspondent in November 2011, was up for renewal1 or nonrenewal this year. Instead, the sources said, the network decided2 to keep her on the payroll3 on a month-to-month basis so the two parties could sever4 ties if Clinton's mother, Hillary Clinton, runs for president.
 
As special correspondent, Clinton worked on service-related feature assignments for NBC's "Rock Center with Brian Williams" until the show's cancellation5 in June 2013. Clinton has since worked on packages for NBC Nightly News. In that time, Clinton's principal occupation has been the Bill, Hillary and Chelsea Clinton Foundation, where she has been a major force in steering6 her parents' charitable work in the final years of her mother's tenure7 at the State Department, and since.
 
This April, she announced that she is pregnant. Clinton is due to deliver her first child in the fall, and it's unclear whether she will resume work with NBC after that.
 
When Clinton joined NBC, many media critics chafed8 at the network's decision to employ a former first daughter with no experience in journalism9. The New York Post referred to Clinton as "just another spoiled, aimless child of rich, successful parents chauffeured10(受雇为汽车司机) through adulthood11 by Mommy and Daddy's connections."
 
Yet Clinton's appointment did not mark the first time NBC Universal had hired children of high-ranking politicians. In 2009, it hired George W. Bush's daughter Jenna Bush Hager to serve as a correspondent on the "Today" show. In 2011, it hired Sen. John McCain's daughter Meghan McCain as a contributor on MSNBC. The details of Clinton's deal with NBC have been closely held since she joined the network.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 payroll YmQzUB     
n.工资表,在职人员名单,工薪总额
参考例句:
  • His yearly payroll is $1.2 million.他的年薪是120万美元。
  • I can't wait to get my payroll check.我真等不及拿到我的工资单了。
4 sever wTXzb     
v.切开,割开;断绝,中断
参考例句:
  • She wanted to sever all her connections with the firm.她想断绝和那家公司的所有联系。
  • We must never sever the cultural vein of our nation.我们不能割断民族的文化血脉。
5 cancellation BxNzQO     
n.删除,取消
参考例句:
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
6 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
7 tenure Uqjy2     
n.终身职位;任期;(土地)保有权,保有期
参考例句:
  • He remained popular throughout his tenure of the office of mayor.他在担任市长的整个任期内都深得民心。
  • Land tenure is a leading political issue in many parts of the world.土地的保有权在世界很多地区是主要的政治问题。
8 chafed f9adc83cf3cbb1d83206e36eae090f1f     
v.擦热(尤指皮肤)( chafe的过去式 );擦痛;发怒;惹怒
参考例句:
  • Her wrists chafed where the rope had been. 她的手腕上绳子勒过的地方都磨红了。
  • She chafed her cold hands. 她揉搓冰冷的双手使之暖和。 来自《现代英汉综合大词典》
9 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
10 chauffeured fa71fd6a533a20e5509df512054b30e0     
v.受雇于人的汽车司机( chauffeur的过去式 )
参考例句:
  • He was chauffeured to all his meetings. 他由司机开车送去参加所有的会议。
  • He was chauffeured away soon thereafter with no public statement. 在那之后他没有做出任何公开声明,很快被车送离。 来自互联网
11 adulthood vKsyr     
n.成年,成人期
参考例句:
  • Some infantile actions survive into adulthood.某些婴儿期的行为一直保持到成年期。
  • Few people nowadays are able to maintain friendships into adulthood.如今很少有人能将友谊维持到成年。
TAG标签: work NBC Clinton
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片