| ||||||||||||||||||||||||||||||||
India is stepping up its tourist provision by introducing dedicated1 carriages for visitors on trains.
印度将在火车上引进游客专配车厢,希望借此提高国内的游客量。
The government's Ministry2 of Tourism announced that the new plans that will take effect on routes that travel through or terminate at the country's more popular attractions.
Research will be carried out prior to passengers setting foot on the tourist carriages, so that specific information can be passed out that can help guide the tourists.
Speaking to the Hindu Business Line, Mahesh Sharma, Minister of State (Independent Charge), Tourism said: 'We will have complete information of any passenger who books a ticket for this coach. The ticket for this may be 5-10 per cent costlier3 than the regular coach fare.
'We are also looking at the possibility of a surveillance camera in the tourist coach.'
Sharma has indicated that as the prices will be slightly higher for the tourist carriages compared to the rest of the train, the facilities will be of a higher standard.
'What we are planning is end-to-end tourism encompassing4 cleanliness, safety and security and high level of hospitality for tourists,' he added.
The tourist train carriages are just part of a wider program to improve the India experience, led by the BJP Centre-led government.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:遥控飞机或将取代手机成自拍利器 下一篇:欧洲国家圣诞假日概况 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>