新手机应用助你买到便宜机票
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-02-02 07:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A new app promises to save travellers money by pinpointing1 the cheapest days of the year to take a flight.

一款新的手机应用能确切指出一年中乘坐航班最划算的时间,从而为旅客省钱。
 
Hopper, available in the App Store since yesterday, claims to analyse "billions" of prices before identifying the cheapest time to travel on thousands of routes. Hopper believes it can save fliers 40 per cent, on average.
 
Users can even request real-time alerts3, ensuring they're notified4 when a cheaper offer on their selected journey becomes available – and told if the price is about to go up.
 
This, the company says, is what makes it stand out from the competition. "A lot of the flight alert2 products others are offering are almost a daily digest," Patrick Surry, chief data scientist at Hopper, told Mashable. "The real-time side of it is really important."
 
To use the free app, travellers must first enter a route. They are then shown a calendar, with days colour-coded depending how cheap it is to fly.
 
A search for flights from London to Barcelona, for example, suggested that the most expensive days to travel this year are currently5 Sunday, February 15 – the day after Valentine's – and July 27, when travellers can expect to pay more than $300 per person.
 
That's if you book immediately. Choose the days you want to travel and Hopper will predict the best time to buy. For flights departing London on July 1, and returning from Barcelona two days later, the lowest available price is currently $130 - that's for a 7.15pm departure from Gatwick with Norwegian. But it believes that prices could fall to as low as $85 over the next four months. After May 1, however, it suggests that fares will rise by at least $70.
 
"You should wait for a better deal, but book before May 18," is the final verdict6 – and travellers have the option to watch the route and receive updates.
 
Another search for flights from London to New York, departing on May 29, and returning a week later, produced a different result.
 
"A great deal is available right now at $590 roundtrip," it urges. "You should book now. We haven't seen a price this low for the past seven months."
 
If you want to book (it's a 7.55am departure via Dusseldorf, incidentally), you're redirected to the airline's website to do so.
 
Telegraph Travel's consumer editor, Nick Trend, said: "If this app proves reliable, then it could save time and money. But it will need to prove that it can guage and predict future fares, and there are lots of complications7 and pitfalls8 in doing this - such as the effects of one-off events on demand for flights, for example. The app is also currently showing fares only in US dollars - British users will want prices in pounds. So, it is worth looking at, but I would also check fares on another app, such as Skyscanner, to be sure you are finding the best prices."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pinpointing 0feaf9de6fb06f40e50c160d8a3f811c     
准确地找出或描述( pinpoint的现在分词 ); 为…准确定位
参考例句:
  • The difficulty of pinpointing primitive and derived characters remains. 要正确地指出原始性状和次生性状仍然感到困难。
  • Pinpointing the true source of power in Japan is a notoriously slippery task. 要准确指出日本真正的权力来源,是一项非常困难的任务。
2 alert KK8yV     
adj.机警的,活泼的,机灵的;vt.使...警觉
参考例句:
  • Drivers must be on the alert for traffic signals.驾驶员必须密切注意交通信号。
  • The rabbIt'seems to be very alert all its life.兔子似乎一生都小心翼翼,十分警觉。
3 alerts abca7cba75e5a9ff86b1490f32891f82     
n.警戒( alert的名词复数 );警报期间;警戒状态;报警信号v.使(某人)保持警觉( alert的第三人称单数 );使意识到;提醒(某人)注意(某事);使(部队)处于待命状态
参考例句:
  • Folder level alerts are not available on this server. 此服务器上不支持文件夹级的通知。 来自互联网
  • Monitor daily customer FTP site for Compatibility Matrix & Quality Alerts. 实时注意客户FTP上的兼容性列表和质量警报。 来自互联网
4 notified e559ad34903d3d717a1488eaeed707f1     
通知,告知,报告( notify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Competition winners will be notified by post. 将发信通知竞赛的优胜者。
  • I notified the post office that my address had changed. 我把变更的地址通知了邮局。
5 currently SvMzI2     
adv.通常地,普遍地,当前
参考例句:
  • Currently it is not possible to reconcile this conflicting evidence.当前还未有可能去解释这一矛盾的例证。
  • Our contracts are currently under review.我们的合同正在复查。
6 verdict iiHwN     
n.裁决,结论,定论,判断
参考例句:
  • The verdict of the jury was given in his favour.陪审团作出了对他有利的结论。
  • Not satisfied with the verdict,they decided to make an appeal.他们不服判决,决定申诉。
7 complications e460295845828251188942544b118af8     
(新出现的)困难,难题( complication的名词复数 ); 并发症; 曲折
参考例句:
  • Complications set in, and the patient died. 病人因出现并发症而死亡。
  • Normally there are no complications with the medicine. 服用这种药按理不会产生并发症。
8 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
TAG标签: price flight app
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片