| ||||||||||||||||||||||||||||||||
South African President Jacob Zuma is heading for Libya for what is being seen as a last attempt to find a peaceful solution to the conflict. 南非总统雅各布·祖玛正动身前往利比亚,这被认为是他对解决此次冲突所做的最后尝试。 It is unclear if the visit, Mr Zuma's second, will focus on exit strategies for leader Col Muammar Gaddafi. Rebels fighting Col Gaddafi's forces since February have refused to negotiate unless he steps down. Meanwhile Mr Zuma's ruling African National Congress has condemned1 the Nato bombing of Libya. "We... join the continent and all peace loving people of the world in condemning2 the continuing aerial(空中的) bombardments of Libya by Western forces," the ANC said in a statement on the eve of the visit. Nato imposed a no-fly zone in Libya in March as Col Gaddafi's forces threatened to overrun rebel-held parts of the country. International pressure on Col Gaddafi continues to grow, with the G8 calling for his departure on Friday and Russia's President Dmitry Medvedev saying on Saturday that he no longer had the right to lead Libya. The rebels welcomed the G8 statement. "The entire world has reached a consensus3(达成共识) that Col Gaddafi and his regime have not only lost their legitimacy4 but also their credibility," said rebel leader Mustafa Abdul Jalil in a statement. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:德国将于2022年关闭所有核电站 下一篇:利比亚:北约空袭使700多平民致死 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>