意大利因罪犯引渡问题召回驻巴西大使
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-06-12 08:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Italy has recalled its ambassador to Brazil after the country refused to extradite an Italian fugitive1.

巴西拒绝引渡一位意大利逃犯,意大利因此召回其驻巴西大使。

Cesare Battisti has been on the run since 1981
Cesare Battisti has been on the run since 1981
Italy says it will contest Brazil's decision on Cesare Battisti before the International Court of Justice in The Hague.

Foreign Minister Franco Frattini said that Brazil's ruling had been a "political decision, not a legal one".

The former left-wing rebel escaped from an Italian jail in 1981, while awaiting trial for four murders in the 1970s.

Convincted of murder in absentia(缺席,不在场) in 1990, the 56-year-old insists he is the victim of political persecution2(迫害,烦扰) in Italy.

He has always denied the charges against him and walked free after the ruling from Brazil's supreme3 court.

"Foreign Minister Franco Frattini has decided4 on the temporary recall to Rome for consultations5(磋商,咨询) of the ambassador to Brasil, Gherardo La Francesca," the Italian foreign ministry6 said in a statement.

Mr Frattini said he hoped Italy's appeal to the international court would return Battisti to his face justice in his homeland.

"What we have failed to achieve through the national judicial7 route we can achieve through the international judicial route," he said.

Former Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva denied Italy's extradition8 request a day before he left office in January - a move that caused outrage9 in Italy, which withdrew its ambassador.

The nine Supreme Court judges voted on Thursday to confirm ex-President Lula's decision to deny the extradition, ruling that the decision complied with a bilateral10(双边的) treaty, and that Italy did not have have the legal standing11 to challenge the former president's decision.

Battisti has been a fugitive(逃亡者) since escaping jail in Italy - living for many years in France, where he started a career as a novelist, before moving to Mexico and finally Brazil.

He was released from the Papuda maximum-security prison within hours of the ruling.

Italy says the former member of the radical12 Armed Proletarians for Communism (PAC) is a terrorist.

Battisti insists that he is guilty only of being involved in "an armed group with a subversive13 aim and of having carried weapons", not of shooting anyone.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
2 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
3 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 consultations bc61566a804b15898d05aff1e97f0341     
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
参考例句:
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
6 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
7 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
8 extradition R7Eyc     
n.引渡(逃犯)
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight,awaiting extradition to Britain.这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • He began to trouble concerning the extradition laws.他开始费尽心思地去想关于引渡法的问题。
9 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
10 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
11 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
12 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
13 subversive IHbzr     
adj.颠覆性的,破坏性的;n.破坏份子,危险份子
参考例句:
  • She was seen as a potentially subversive within the party.她被看成党内潜在的颠覆分子。
  • The police is investigating subversive group in the student organization.警方正调查学生组织中的搞颠覆阴谋的集团。
TAG标签: Italy Brazil ambassador
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片