尼日利亚发生汽车炸弹案 38人死亡
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-04-09 05:29 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

At least 38 people have died in a car bombing in the northern Nigerian city of Kaduna, officials said.

尼日利亚北部城市卡杜纳发生汽车炸弹爆炸事故,至少38人死亡。

Attacks in the area over Easter had been threatened by the Islamist group Boko Haram
Attacks in the area over Easter had been threatened by the Islamist group Boko Haram
Many others were injured in the attack, which took place when officials stopped the vehicle as it approached a church.

Just hours afterwards, a bomb exploded in the central city of Jos, injuring several people.

No-one has admitted carrying out the bombings, but suspicion has fallen on Boko Haram, a militant1 group which had warned of attacks over Easter.

Kaduna lies on the dividing line(分界线) between Nigeria's largely Christian2 south and Muslim north.

The area has been the scene of a religious conflict in recent years that has claimed hundreds of lives.

Warnings

The blast in Kaduna took place on a busy road in a central area near restaurants and a hotel.

Witnesses say debris3 was thrown dozens of metres from the centre of the blast. Many of the dead are thought to be motorcycle taxi drivers and beggars.

Kaduna police commissioner4, Mohammad Jinjiri Abubakar, said police had been pursuing a vehicle when it collided with another car and caused an explosion.

According to residents, the car had been travelling towards a church when it was turned away at a roadblock(路障) , and then followed by police.

"A suicide bomber5 in a vehicle was moving towards the ECWA Church and the All Nations Christian Assembly," said Tony Udo, a Kaduna resident, told Reuters news agency.

"Security agents accosted6 and repelled7(击退) him. While he was driving away, the bomb went off at Junction8 Road, near the Stadium roundabout, killing9 the bomber and some commercial motorcyclists," he added.

"We were in the holy communion service and I was exhorting10 my people and all of a sudden, we heard a loud noise that shattered all our windows and doors, destroyed our fans and some of our equipment in the church," Pastor11 Joshua Raji said.

Meanwhile, security forces helped evacuate12 those injured after an explosion in the Tudan Wada area of Jos, a spokesman for the national emergency management agency (NEMA) said.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
2 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
3 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
4 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
5 bomber vWwz7     
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
参考例句:
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
6 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
7 repelled 1f6f5c5c87abe7bd26a5c5deddd88c92     
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开
参考例句:
  • They repelled the enemy. 他们击退了敌军。 来自《简明英汉词典》
  • The minister tremulously, but decidedly, repelled the old man's arm. 而丁梅斯代尔牧师却哆里哆嗦地断然推开了那老人的胳臂。 来自英汉文学 - 红字
8 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
9 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
10 exhorting 6d41cec265e1faf8aefa7e4838e780b1     
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 )
参考例句:
  • Joe Pationi's stocky figure was moving constantly, instructing and exhorting. 乔·佩特罗尼结实的身影不断地来回走动,又发指示,又替他们打气。 来自辞典例句
  • He is always exhorting us to work harder for a lower salary. ((讽刺))他总是劝我们为了再低的薪水也得更卖力地工作。 来自辞典例句
11 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
12 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
TAG标签: car church Nigerian
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片