俄罗斯与阿根廷签署核能协议
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-07-14 08:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Russian President Vladimir Putin has signed a series of agreements on nuclear energy in Argentina.

俄罗斯总统弗拉基米尔·普京与阿根廷政府签署一系列的核能协议。
 
It came during his tour of Latin America aimed at increasing Russian influence in the region. 
 
The nuclear agreements will see the Russian atomic energy corporation Rosatom get involved in the construction of units in Argentina's nuclear Atucha 3 power plant. 
 
Mr Putin will go to Brazil to attend the football World Cup final on Sunday.
 
Russia will host the next tournament in 2018.
 
After Sunday's match, Mr Putin will attend a summit of the Brics(金砖四国) emerging economies - also including India, China and South Africa - in the Brazilian city of Fortaleza.
 
'Grateful for support'
 
Correspondents say Argentina is desperate for foreign investment as it faces a possible default after investors1 rejected its debt restructuring.
 
The first stop of Mr Putin's Latin America tour was Cuba - and he also made an unexpected visit to Nicaragua, the first by a Russian leader.
 
"Today, co-operation with Latin American states is one of the key and promising2 lines of Russia's foreign policy," Mr Putin told Cuban state media.
 
Mr Putin is looking to tighten3 ties with this region, partly to balance a slump4 in relations with the West over Russia's intervention5 in Ukraine, the BBC's Sarah Rainsford in Havana reports.
 
In Cuba he met Fidel Castro, who led Cuba for nearly half a century before handing over power to his brother, Raul, in 2006 because of ill health.
 
Russian media said they discussed international relations and Russian-Cuban ties.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
2 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
3 tighten 9oYwI     
v.(使)变紧;(使)绷紧
参考例句:
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
4 slump 4E8zU     
n.暴跌,意气消沉,(土地)下沉;vi.猛然掉落,坍塌,大幅度下跌
参考例句:
  • She is in a slump in her career.她处在事业的低谷。
  • Economists are forecasting a slump.经济学家们预言将发生经济衰退。
5 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
TAG标签: nuclear Putin Argentina
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片