| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Scientists have created a perfume that breaks down sweat and actually smells better the more someone perspires1.
科学家已经研制出了一种香水,它可以分解汗水。人们出汗越多,香水越好闻。
The discovery paves the way for a deodorant2 that becomes more powerful the hotter you are, making summer journeys on crowded trains far more pleasant.
People could even delay showering after playing sport, safe in the knowledge that they don’t smell unattractively sweaty.
The science could also be used to create sprays that are particularly good at freshening the air of damp bathrooms or sweaty changing rooms.
At its heart are solutions called ionic liquids. They do not have a smell themselves and can swallow up the scent3 of any chemical that is attached to them.
Scientists at Queen's University Belfast have developed a version that goes on to release the absorbed smell - but only when it is exposed to water.
When they attached a sweet perfume to an ionic liquid, the scent disappeared.
And the more water the researchers added, the stronger the smell, a Royal Society of Chemistry journal reports.
The ionic liquid can also trap and break down the chemicals behind the nasty smell of sweat - making it even more attractive to deodorant manufactures.
Contrary to popular belief, sweat itself is odourless.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:中国科学家计划太空中建发电站 下一篇:海尔推出世界上最小的洗衣机 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>