collapse after one setback 一蹶不振
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-09-19 06:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“一蹶不振”,汉语成语,意思是一跌倒就再也爬不起来(unable to get up after a fall),比喻遭受一次挫折以后就再也振作不起来。可以翻译为“collapse after one setback;never be able to recover after a setback”。
 
例句:
 
我想这个决定对他是个沉重的打击,从此以后他一蹶不振。
I think the decision was a bitter1 blow from which he never quite recovered.
 
这场比赛要么使他一举成名,要么使他一蹶不振。
This competition will either make him or break him.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bitter wt0zc     
adj.激烈的,苦涩的,辛酸的,厉害的,悲痛的;n.辛酸,苦味,苦酒
参考例句:
  • The bitter winter was coming.寒冬到了。
  • The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.这两个国家在有关进口问题的激烈争吵中闹翻了。
TAG标签: decision fall setback
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片