hit a/the wall 达到极限
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-09-10 05:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
短语 “hit a wall” 或 “hit the wall” 直译过来是 “撞墙”,它实际上用来表示 “体力上太疲倦或者精神上太累,以至于无法继续手上的事情”。这个短语尤其常用在谈论跑步、锻炼等话题中。
 
例句
The marathon was going well until the halfway1 point. I hit a wall and had to give up.
那场马拉松一开始非常顺利,但跑到一半时我体能达到极限,不得不放弃比赛。
 
I've hit the wall with my exam revision – I'll stop for dinner and will hopefully feel more motivated afterwards.
考试复习让我累极了,我要歇一会儿,吃个晚饭,希望吃饱喝足后有动力接着复习。
 
After just half an hour at the gym, I hit a wall. I don't think I'll push myself so hard next time!
我健身才半个小时就达到了极限。我想我下次不会再把自己逼得那么厉害了!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
TAG标签: exam hit wall
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片