| ||||||||||||||||
这周社群的“每日一词”中有一个是“antidote1”,字面意思是“解毒药”,常被引申用于表示“起缓解作用的方法或手段”。米歇尔·奥巴马在她的新书中3次用到了antidote,其中有一处是这样的:她说奥巴马是soothing2 antidote,我一下子想到“暖男”(当然“暖女”也适用)。那个听你倾诉,帮你分忧的男人不就是soothing antidote吗?
你有病,我是药。
平淡也温暖,无语也浪漫。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>