pay lip service 敷衍,说空话
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-02-18 08:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
生活中总免不了开口求人帮忙,最担心遇到不靠谱的人,嘴上虽然说着好好好,但用脚指头都能看出他在敷衍,这种行为可以这么说:pay lip service。
 
pay lip service就是说只动动嘴皮子,敷衍了事。当你感觉到别人对你说的事情不上心,嗯啊的只是在敷衍你,就可以说他在pay lip service。
 
例句:
 
Don't just pay lip service to what I ask of you.
对于我要求你做的事,别只是口头敷衍。
 
Some people only pay lip service to gender1 equality.
某些人主张两性平等都只是空口说白话而已。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
TAG标签: pay service lip
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片