put your foot in your mouth 无意中说错话而伤害了别人
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-06-10 03:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. put your foot in your mouth 无意中说错话而伤害了别人
 
例句:
 
I certainly put my foot in my mouth at the party last night when I asked Mr. Brown to say hello to his wife for me. Somehow I'd forgotten that his wife died six months ago.
我昨晚在那个聚会上无意中说错了话。我让布朗先生代我向他太太问好。我不知怎地竟忘了他太太已经在半年前去世了。
 
2. no sweat 这个俚语意思就相当于no problem,no difficulty,do not worry
 
例句:
 
Of course I can have your laptop repaired by noon. No sweat.
我当然可以在中午前把你的笔记本电脑修好。没问题不用担心。

TAG标签: foot sweat mouth
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片