| ||||||||||||||||
这个词组意为“疯狂迷上;十分着迷于”,表达十分浓烈的迷恋,be fascinated by、be crazy about以及have a crush on都有此含义,可以替换使用。
例句:
He was strongly obsessed with reading.
他疯狂地迷上了阅读。
2 on the spur of the moment
spur意为刺激,on the spur of the moment表示“一时冲动;不够理智”。这个短语可能比较少见,但它在《生活大爆炸》中出现过。
例句:
一上头,他就向她求婚了。
这个词组的意思是“突然爱上,突然迷住了”。
例句:
From the moment they met, he was completely smitten by her.
从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
4 head over heels in love
这个词组表达的意思是“爱得神魂颠倒”,用来形容完全坠入爱河的状态。
例句:
The newly-weds are head over heels in love.
这对新婚夫妇正浓情蜜意。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
上一篇:unwelcome visitor 不速之客 下一篇:塌房 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>