For One More Day 再多一天
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-10-11 01:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
   

Author: Mitch Albom 

List Price: $21.95

Pages: 197

Publisher: Hyperion 

ISBN: 1401303277      

 

    | Book description |

 

This is the story of Charley, a child of divorce who is always forced to choose between his mother and his father. He grows into a man and starts a family of his own. But one fateful weekend, he leaves his mother to secretly be with his father - and she dies while he is gone. This haunts him for years. It unravels1 his own young family. It leads him to depression and drunkenness. One night, he decides to take his life. But somewhere between this world and the next, he encounters his mother again, in their hometown, and gets to spend one last day with her - the day he missed and always wished he'd had. He asks the questions many of us yearn2 to ask, the questions we never ask while our parents are alive. By the end of this magical day, Charley discovers how little he really knew about his mother, the secret of how her love saved their family, and how deeply he wants the second chance to save his own.

故事以一对母子为主角,他们的关系不仅维持了今世,更在一个来世的时空中相会。主角因父母的离异,必须在父亲的要求下做出跟父亲或是母亲生活的决定,最后他选择了父亲,不过父亲却在他年少时抛弃了他。他重新回到母亲身边,在一次与父亲见面之时,母亲却死了。十年来,他心中带着愧疚,过着潦倒的生活。正当他想要寻死之际,却发现母亲依然活在人世,母亲告诉他当时的难言之隐,在母亲的教诲下,主角重拾对人生的热情和方向。这多出来的一天,却改变了他的一生。


About Author
Mitch Albom, the celebrated3 Detroit Free Press sports columnist4 who has been suspended for fudging facts in a recent piece, has a bigger name as one of the nation's best-selling authors. His works consist of "Tuesdays with Morrie" (1997) and "The Five People You Meet in Heaven" (2003).

米奇·艾尔邦(Mitch Albom),原本是美国最著名的体育新闻记者之一。他创作的第一本非体育类书《相约星期二》后,转而成为一位畅销书作家。另外一本著作《在天堂遇见的五个人》,中文版销售已逾三十万册。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 unravels de32940e66abf8b3c146052524dba673     
解开,拆散,散开( unravel的第三人称单数 ); 阐明; 澄清; 弄清楚
参考例句:
  • Khrushchev's Cold War unravels the tangled contradictions in his leadership of the Communist Party. 赫鲁晓夫的冷战》这本书揭示出赫鲁晓夫作为共产党的领袖,面临着一些棘手的问题。
2 yearn nMjzN     
v.想念;怀念;渴望
参考例句:
  • We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
3 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
4 columnist XwwzUQ     
n.专栏作家
参考例句:
  • The host was interviewing a local columnist.节目主持人正在同一位当地的专栏作家交谈。
  • She's a columnist for USA Today.她是《今日美国报》的专栏作家。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片