Jack
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-16 05:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
by Maxine Kumin

    How pleasant the yellow butter

    melting on white kernels1, the meniscus

    of red wine that coats the insides of our goblets2

    where we sit with sturdy friends as old as we are

    after shucking the garden's last Silver Queen

    and setting husks and stalks aside for the horses

    the last two of our lives, still noble to look upon:

    our first foal, now a bossy3 mare4 of 28

    which calibrates5 to 84 in people years

    and my chestnut6 gelding, not exactly a youngster

    at 22. Every year, the end of summer

    lazy and golden, invites grief and regret:

    suddenly it's 1980, winter buffets7 us,

    winds strike like cruelty out of Dickens. Somehow

    we have seven horses for six stalls. One of them,

    a big-nosed roan gelding, calm as a president's portrait

    lives in the rectangle that leads to the stalls. We call it

    the motel lobby. Wise old campaigner, he dunks his

    hay in the water bucket to soften8 it, then visits the others

    who hang their heads over their dutch doors. Sometimes

    he sprawls9 out flat to nap in his commodious10 quarters.

    That spring, in the bustle11 of grooming12

    and riding and shoeing, I remember I let him go

    to a neighbor I thought was a friend, and the following

    fall she sold him down the river. I meant to

    but never did go looking for him, to buy him back

    and now my old guilt13 is flooding this twilit table

    my guilt is ghosting the candles that pale us to skeletons

    the ones we must all become in an as yet unspecified order.

    Oh Jack14, tethered in what rough stall alone

    did you remember that one good winter?



点击收听单词发音收听单词发音  

1 kernels d01b84fda507090bbbb626ee421da586     
谷粒( kernel的名词复数 ); 仁; 核; 要点
参考例句:
  • These stones contain kernels. 这些核中有仁。
  • Resolving kernels and standard errors can also be computed for each block. 还可以计算每个块体的分辨核和标准误差。
2 goblets 9daf09d5d5d8453cf87197359c5852df     
n.高脚酒杯( goblet的名词复数 )
参考例句:
  • Oh the goblets of the breast! Oh the eyes of absence! 噢,乳房的杯盏!噢,失神的双眼! 来自互联网
  • Divide the digestive biscuit crumbs mixture between 6 goblets. 消化?底分成6双玻璃杯中。 来自互联网
3 bossy sxdzgz     
adj.爱发号施令的,作威作福的
参考例句:
  • She turned me off with her bossy manner.她态度专橫很讨我嫌。
  • She moved out because her mother-in-law is too bossy.她的婆婆爱指使人,所以她搬出去住了。
4 mare Y24y3     
n.母马,母驴
参考例句:
  • The mare has just thrown a foal in the stable.那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹。
  • The mare foundered under the heavy load and collapsed in the road.那母马因负载过重而倒在路上。
5 calibrates cb69d68123ef448ac9bdecce6e1f46b8     
n.校准( calibrate的名词复数 );使标准化;使合标准;测量(枪的)口径v.校准( calibrate的第三人称单数 );使标准化;使合标准;测量(枪的)口径
参考例句:
  • The system precisely calibrates all of your CRT, LCD, and laptop displays. 该系统精确地测定你的CRT、LCD和笔记本电脑显示器。 来自互联网
  • Locates the set in advance, calibrates the world, the drift angle. 预先定位套准,校准天地,斜我的偏差使整套图案位置准备,一线不差。 来自互联网
6 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
7 buffets b5966e2c00f199e717917b0f26c9d03a     
(火车站的)饮食柜台( buffet的名词复数 ); (火车的)餐车; 自助餐
参考例句:
  • All life's buffets should be met with dignity and good sense. 所有人生之打击都应以尊严和理智对付之。
  • In addition to buffets, American families enjoy picnics and barbeques. 除自助餐外,美国家庭还喜欢野餐和户外烧烤餐。
8 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
9 sprawls 2d58b2607b2ff44eb7bda9ff7513d0c6     
n.(城市)杂乱无序拓展的地区( sprawl的名词复数 );随意扩展;蔓延物v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的第三人称单数 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • The city sprawls out to the west, north and south. 该市向西、北、南方不规则地扩张[延伸]。 来自互联网
  • Explanation: Our magnificent Milky Way Galaxy sprawls across this ambitious all-sky panorama. 说明:我们宏伟的银河系蜿蜒穿过这幅高企图心之全天影像。 来自互联网
10 commodious aXCyr     
adj.宽敞的;使用方便的
参考例句:
  • It was a commodious and a diverting life.这是一种自由自在,令人赏心悦目的生活。
  • Their habitation was not merely respectable and commodious,but even dignified and imposing.他们的居所既宽敞舒适又尊严气派。
11 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
12 grooming grooming     
n. 修饰, 美容,(动物)梳理毛发
参考例句:
  • You should always pay attention to personal grooming. 你应随时注意个人仪容。
  • We watched two apes grooming each other. 我们看两只猩猩在互相理毛。
13 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
14 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片