| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
by Robert Lowell
Wallowing in this bloody1 sty, I cast for fish that pleased my eye (Truly Jehovah's bow suspends No pots of gold to weight its ends); Only the blood-mouthed rainbow trout2 Rose to my bait. They flopped3 about My canvas creel until the moth4 Corrupted5 its unstable6 cloth. A calendar to tell the day; A handkerchief to wave away The gnats7; a couch unstuffed with storm Pouching8 a bottle in one arm; A whiskey bottle full of worms; And bedroom slacks: are these fit terms To mete9 the worm whose molten rage Boils in the belly10 of old age? Once fishing was a rabbit's foot—— O wind blow cold, O wind blow hot, Let suns stay in or suns step out: Life danced a jig11 on the sperm-whale's spout—— The fisher's fluent and obscene Catches kept his conscience clean. Children, the raging memory drools Over the glory of past pools. Now the hot river, ebbing12, hauls Its bloody waters into holes; A grain of sand inside my shoe Mimics13 the moon that might undo14 Man and Creation too; remorse15, Stinking16, has puddled up its source; Here tantrums thrash to a whale's rage. This is the pot-hole of old age. Is there no way to cast my hook Out of this dynamited17 brook18? The Fisher's sons must cast about When shallow waters peter out. I will catch Christ with a greased worm, And when the Prince of Darkness stalks My bloodstream to its Stygian term . . . On water the Man-Fisher walks. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:The Dumb Soldier 下一篇:The Drowned Girl |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>