李克强向IMF主席解释中国的货币政策
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-01-29 06:23 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese Premier1 Li Keqiang has assured the head of the IMF that Beijing "has no intention of boosting export through currency depreciation2, not to mention waging a trade war".

中国总理李克强向国际货币基金组织总裁保证,中国“无意通过货币贬值推动出口,更不必说发动贸易战”。

 
Li Keqiang made the remark while speaking with the IMF managing director Christine Lagarde by phone.
 
The Premier noted3 that the Chinese economy had reached mid- and high-speed growth of 6.9 percent last year, with employment sufficient, growth in resident income and savings4 being faster than that of the economy.
 
Lagarde said she believed the Chinese government would be able to maintain steady growth.
 
She said the IMF was willing to further strengthen communication and cooperation with China and jointly5 deliver the resolution for reform and the confidence in growth to the market.
 
Earlier in the day, the IMF chief announced the 2010 quota6 and governance reforms have come into effect.
 
"The reform will double the IMF's quota resources. ...."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
2 depreciation YuTzql     
n.价值低落,贬值,蔑视,贬低
参考例句:
  • She can't bear the depreciation of the enemy.她受不了敌人的蹂躏。
  • They wrote off 500 for depreciation of machinery.他们注销了500镑作为机器折旧费。
3 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
4 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
5 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
6 quota vSKxV     
n.(生产、进出口等的)配额,(移民的)限额
参考例句:
  • A restricted import quota was set for meat products.肉类产品设定了进口配额。
  • He overfulfilled his production quota for two months running.他一连两个月超额完成生产指标。
TAG标签: currency trade IMF
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片